24h購物| | PChome| 登入
2006-05-11 23:52:43| 人氣606| 回應0 | 上一篇 | 下一篇
推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

Clear Sky 2 - 是懷疑,不是思考噢

Cat:
笛卡爾說「我思,故我在。」,如果我不思呢?

Ben:
嗯?
 
Cat:
請大聲說,我不在。
 
Ben:
我不思,但我還在阿。
 
Cat:
按照笛卡爾的論證,是不在的!
 
Ben:
這樣?

Cat:
是的。
 
Ben:
黑種人是人,我是黃種人,所以我不是人,這樣對嗎?
 
Cat:
邏輯錯誤,不對。
 
Ben:
哪裡錯了?不是跟我思故我在一樣嗎?
 
Cat:
不是的,這樣兩種情況,是不同一種邏輯。
 
Ben:
都是因為所以的邏輯而已不是嗎?
 
Cat:
也不是。
 
Ben:
那是?
 
Cat:
只是你利用邏輯的方式來說明笛卡爾的這句話,這本身就不是同一
個邏輯論證。
 
Ben:
喔?
 
Cat:
我思,故我在,的”思”是懷疑的意思。
 
Ben:
你在嗎?
 
Cat:
看我思不思。
 
Ben:
曾經在嗎?
 
Cat:
沒有問曾不曾的,只有當下在不在,現在我跟你說話。
 
Ben:
現在在嗎?
 
Cat:
事實上我並未進行反思,因此,我不在。
 
Ben:
所以你並不是抱著懷疑的心態跟我說話。
 
Cat:
懷疑不是我們一般日常生活語彙懷疑的意思,
而是指對所有的表象,
我們不能確定是否存在之意。

Ben:
既然不能確定,何必再大聲說在與不在。

Cat:
當我們懷疑一切的時候,
我們當然也不能確定究竟是否存在,
但是,懷疑必須要有一個主體去懷疑這一切,
因此,這主體(我),就被證明存在。

Ben:
為什麼主體是你?

Cat:
不是指主體是「你」,
主體永遠只有指「我」,
因此笛卡爾根本就沒說我們存在,
他指說,我存在。

Ben:
既然主體是妳,我再問妳一次,妳在嗎?

Cat:
你問不問都跟這問題無關,
但可以確定的是,如果我跟你說話,
我根本不是在懷疑「思」的狀態。

Ben:
我問不問本來就跟問題無關,我只是問你你在不在罷了。

Cat:
因此我不是對你說我不在,
我也不可能在我沒思的時候還回答你我不在,
這不是矛盾嗎?

Ben:
所以說,我不思,但我還在阿。

Cat:
哪裡可以這麼說?!

Ben:
因為你要不就回答,回答了你就「在」,
不回答你依然在,只是不回答而已,
不就這麼一回事了嗎。

Cat:
證明,哪回事,發生了什麼事。

Ben:
結果是應該排除一切矛盾,
既然我不思我不在矛盾的話,
理應是我不思我還在噢。

Cat:
我不思我不在,為什麼矛盾?

Ben:
你所謂的「在」是什麼意思?

Cat:
存在。

Ben:
你不懷疑你就從這世界上蒸發了?

Cat:
你從來沒存在過的意思。

Ben:
從頭到尾都存在著呢。
 
Cat:
睡了,晚安。
 
 
 
MSN登出,電腦關機,晚安了。

台長: Ben Pi
人氣(606) | 回應(0)| 推薦 (0)| 收藏 (0)
全站分類: 圖文創作(詩詞、散文、小說、懷舊、插畫) | 個人分類: Clear Sky |
此分類下一篇:Clear Sky 3 - 別讓你的唇寂寞太久
此分類上一篇:Clear Sky 1 - 說過謊嗎?

是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文