新聞| | PChome| 登入
2025-10-22 02:50:10| 人氣1| 回應0 | 上一篇 | 下一篇

補財庫三司財庫官廟 牧師公開喊「我嫁給了弟弟」 4000萬人

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

三立新聞網 setn.com

牧師公開喊「我嫁給了弟弟」 4000萬人看傻:你做了什麼?

三立新聞網
補財庫三司財庫官廟

國際中心/倪譽瑋報導

牧師(穿綠袍者)發文寫下「I married my brother」讓大家誤以為他嫁給了弟弟,實際上他是主持弟弟的婚禮。(圖/翻攝自X@PastorDeberny)
牧師(穿綠袍者)發文寫下「I married my brother」讓大家誤以為他嫁給了弟弟,實際上他是主持弟弟的婚禮。(圖/翻攝自X@PastorDeberny)

近期美國一位牧師發文分享「我嫁給了弟弟」,讓眾人瞬間看傻,驚呼「你做了什麼?」當看到貼文配圖時,才明白牧師是為弟弟主持婚禮,不過站在他的角度來看,把「married」用作「牧師為…證婚」似乎也沒錯。目前貼文已獲4000萬次瀏覽,不少網友一度都誤解他的意思,「你可以用,我主持了我兄弟的婚禮」,牧師本人也回應「那樣就不有趣了」。補財庫三司財庫官廟

綜合外媒報導,日前美國紐約州長島(Long Island)的路德宗(Lutheran)牧師彼得(Peter Deberny)在社群平台X發文寫下,「昨天,我嫁給了弟弟(Yesterday I married my brother)」瞬間引爆眾人疑惑,「你做了什麼!?」「為什麼要嫁給你的兄弟?」

廣告

當大家看到彼得PO出的照片後才緩過來,結婚典禮新娘和新郎手牽手,彼得站在後面主持婚禮,眾人便明白,彼得並非嫁給了弟弟,而是主持對方的婚禮。有網友表示,站在牧師或證婚官員的角度來看,「married」是為某人主持婚禮,聽起來確實沒問題。

不少人調侃,彼得的話根本是「釣魚」,應該用更精準的說法「我主持了我兄弟的婚禮」,彼得本人也跳出來回應,「確實,但這就沒那麼有趣了」讓眾人笑翻,「我知道你的意思,但沒必要用這種方式說」、「良好的幽默感永遠不會被浪費」、「我一時糊塗,直到我意識到實際上是『把弟弟嫁出去了』…祝福你的喜事」。

補財庫三司財庫官廟

Yesterday I married my brother pic.twitter.com/xGKk8np97m

— Rev. Peter Deberny (@PastorDeberny) October 15, 2025

 



以下內文出自: https://tw.news.yahoo.com/%E7%89%A7%E5%B8%AB%E5%85%AC%E9%96%8B%E5%96%8A-%E6%88%91%E5%AB%81%E7%B5%A6%

補財庫三司財庫官廟 史上第一人 波蘭極限登山家無氧攀登聖母峰 下山全程滑雪至營地

台長: weaverkpyx
人氣(1) | 回應(0)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 財經企管(投資、理財、保險、經濟、企管、人資)

是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文