24h購物| | PChome| 登入
2008-10-30 16:17:49| 人氣4,703| 回應5 | 上一篇 | 下一篇

自學俄文

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

據導遊說: 俄文有33個字母。 上一代有些中國人民或領導人也懂俄語的, 因以前中蘇關係有過良好的時間, 有交流生彼此學習的。我試從一些俄文報紙、雜誌及街上的招牌、廣告找出了三十多個字母(未經專家確定的), 發現其中有些跟英文字母是一樣的, 但不知讀音和意思是否一樣:

A a B b C c E e H I K M m O o P r T u y w36;

 

其中以下括弧內的文字母我估計與英文相同的, 例如: [A,a,b,E,e,M,m,O,o,K,P,T]

我發現以下俄文字母與[ ]內的英文字母有點相通: A=[i], B=[v], C=s, H=[N], K=c,kQ, N=[ie], P=[e,r], r=[g,h,o], y=[o,u], 3=z

 

另外, 還有一些不是英文字母的俄文字母, 大概等於[ ]內的英文字母:

b字上加一橫=[b];

大楷E字左右反轉=[E],

大楷E90(像中文的「山」字)=[s];

連體左右反轉的大楷K(像六角雪花)=[s]

(單一字母代表女士,可在女廁外見到)

L上下倒轉(r)=H,G

大楷R字左右反轉=[o]

大楷N字左右反轉及這字上加一彎=[i,y]

T(一棟一橫)連著個一個O(像韓國的符號字)=[w,y,u];

細草u字把右邊一橦向下棟長一些(似細草y)=[ts,ch]

細草Double u 字把右邊一棟向下棟長一些=[?];

 

又有幾個希臘字母:
Delta[
大楷:Δ,小楷:δ(6字左右反轉)]   =[d],

Lamda[大楷:Λ,小楷:λ(似中文「入」字)]  =[l];
phi  
[大楷:Φ,小楷:φ(似中文的「中」字)]=[f],
pi    
[大楷:Π,小楷:π(圓周率的符號)]    = [p,l,n],
ro    
[大楷:Ρ,小楷:ρ(6字上下倒轉)]     = [r],

有兩個怪字是Λ字π字下面加一個又偏又闊的n(下盤左右突出的A)=[d]

 

俄文與英文雖然有部份的字母相同, 但語系完全不同, 很多俄文都不能直接翻譯為英文, 但仍有一些與英文相似的字, 例如:

(由於電腦沒俄文字母, 以下的NR字應是左右反轉的)
BAP = BAR

CANKT-πeTeρ6yρr  =  Saint-Peterburg

CEPBNC = SERVICE
CNTN-bAHK = CITI- BANK
C
πOPT = SPORT

CTOΠ= STOP
ΦNTHEC = FITNESS
ΦOKC= FOX
KACCNP = CASHIER
KA
ΦE = CAFE

KOΦE = COFFEE

KOHTPOπb = CONTROL

OKTRbPR = OCTOBER
πACπOPT = PASSPORT
πNΦT = LIFT
PECTORAH = RESTAURANT
POCCNR = RUSSIA

rOHr KOHr = HONG KONG
TE
ΛEΦOHHbIN = TELEPHONE

TEPMNHAπ = TERMINAL

TYAπET = TOILET

uAHr B3N uoy = TSANG WAI CHOW

 

以上只是我從一些報章或街上的招牌、廣告牌上抄下來的, 非常片面, 如果有懂俄文的(不是「日哦夜哦」那一隻), 請指教。

台長: 曾Sir
人氣(4,703) | 回應(5)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 不分類 | 個人分類: 旅遊 |
此分類下一篇:莫斯科的紅場
此分類上一篇:俄羅斯的領袖

路過
33 個字母: А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ц Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я

BAR 應該是 БАР
你的 П 和 Л 的字母都用 pi 來替代, 這其實是兩個不同的字母.

如果你真的沒有基礎, 憑著幾天的遊覽, 能夠區別並且認出這些字母, 並且找出俄語字母與拉丁字母間的異同, 真的很厲害.

內地有很多網站都有俄文教學的網站, 有興趣可以查查.

** 抱歉, 系統吃掉後半的字, 重新再送一次, 若可以, 請幫我刪掉上一則, 謝謝!
2008-11-24 01:00:02
版主回應
「路過」先生, 多謝你的指教。我真的沒有俄文基礎, 只憑著這幾天的遊覽和觀察而已, 只是我對這些字母與英文的類同很有興趣。

你寫的33個字母應該是大楷, 是否還有小楷?
2008-11-26 00:08:42
路過
Аа[a] Бб[b] Вв[v] Гг[g] Дд[d] Ее[ye] Ёё[yo]
Жж[zh] Зз[z] Ии[i] Йй[短i] Кк[k] Лл[l] Мм[m]
Нн[n] Оо[o] Пп[p] Рр[r, 顫音] Сс[s] Тт[t] Уу[u]
Фф[f] Хх[kh] Цц[ts] Чч[ch] Шш[sh] Щщ[sh+ch] ъ[無聲]
Ыы[y] ь[無聲] Ээ[e] Юю[yu] Яя[ya]
2008-11-29 01:04:21
版主回應
Thanks a lot!
2008-11-29 07:56:08
angie
您好
請問為什麼您要學俄文?
2010-01-01 22:57:34
版主回應
我對文字很有興趣, 既然旅行, 見俄文字母和英文字母也有很多相似的地地方, 便順道學習一下!
Angie, 請問你的中文名是什麼? 你認識我嗎?
2010-01-06 00:11:32
經過
因為都是拼音文字所以會有相似的地方,
俄文本身也會引進外來詞,
所以很多自的發音跟英文很像,
不過再文法邏輯上就有很大的差異了
2010-02-09 09:32:13
蒼蠅水
很讚的分享~~~


http://www.yyj.tw/
2020-01-10 01:23:18
是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文