24h購物| | PChome| 登入
2015-02-06 17:20:04| 人氣26| 回應0 | 上一篇 | 下一篇
推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

好書推薦-Sgaya Ta’ La, Naro’ 部落.斯卡也答(泰雅語版)

Sgaya Ta’ La, Naro’ 部落.斯卡也答(泰雅語版)



商品網址: http://www.books.com.tw/exep/assp.php/mmyq4i900/products/0010662824

商品訊息功能:

商品訊息描述:



臺灣第一本泰雅語翻譯中文的部落小說

Tequtux Biru Na Kay 'Tayal--'Nyu Miru Bniru Zi' Na Cyukuk

Yaw Qalang Naro'


知名導演吳念真將該書內容改編成電影《老師?斯卡也答》!

《部落? 斯卡也答》原書完成於一九七七年,由臺北德華出版社出版。作者陳銘磻曾任教新竹縣尖石鄉錦屏國小、玉峰國小。

該書原型故事即以陳老師任教的錦屏村那羅部落為小說舞臺,敘述泰雅族民在臺灣經濟起飛的年代,如何從山地部落貧困的窘境,投身都市文明與面臨的文化差異。其中角色衍繹自真人實事。

後來,知名導演吳念真將該書內容改編成電影《老師? 斯卡也答》,原住民部落的人文與生態從而深化到都市人的印記裡。

這本部落小說出版近四十年後, 出生新竹縣五峰鄉清泉部落,幼年時期成長於尖石鄉那羅部落,喜愛文學創作,曾任教高雄縣甲仙國中的葉賢能老師,利用閒暇,默默譯成泰雅語,用族語說族人的成長故事,使人驚嘆。

文學家愛亞獲悉訊息時, 說:「我建議出版,想想,這是尖石鄉的文化財!舉世第一本泰雅語書。」又說:「反正一定要出版!」

中臺科技大學教授,對臺灣原住民族的文化諸多研究與論述的劉智濬博士也說:「無比珍貴!應該想辦法出版。一來保留泰雅母語,二來這大概是第一本漢文譯成原住民語的作品。」又說:「陳銘磻的〈最後一把番刀〉終於還是回到最初鑄成的所在!」

小說家莊華堂則說:「因為許多人的努力,黑色的部落逐漸成為彩色。」還有,詩人向陽和小說家張耀仁,書法家林家成、文友林佳瑩、郭秀端、王喜、謝辦公用品蕙蒙、Sabi Piling 等都表示讚佩。名家諍言,足堪恭聽。

商品訊息簡述: 文具批發商

  • 作者: 陳銘磻
  • 譯者:葉賢能
  • 出版社:布克文化
  • 出版日期:2015/01/24
  • 語言:繁體中文


Sgaya Ta’ La, Naro’ 部落.斯卡也答(泰雅語版)

商品網址: 筆筒http://www.books.com.tw/exep/assp.php/mmyq4i900/products/0010662824



E71B6A4D0C441D12

台長: ulfl8mn233
人氣(26) | 回應(0)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 電玩動漫(電玩、動畫、漫畫、同人)

是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文