24h購物| | PChome| 登入
2016-12-04 04:31:26| 人氣48| 回應0 | 上一篇 | 下一篇
推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

部落客推薦-CP值爆表惡之華



最近常去逛的店歇業了,之後就好少到那邊晃啦,

可是朋友一直問我惡之華 那裡買比較便宜!

上網幫他查了惡之華 相關的評價,推薦,開箱文,價格,報價,比較,規格,推薦那!

經過多方比較後,發現惡之華 居然曾造成搶購熱潮,

價格也很實在,重點是買的安心,到貨的速度還滿快的,

不用出門送到家。還有超級大重點,比超商便宜!!

一拿到之後為之驚艷,惡之華 CP值超高!。


↓↓↓限量特惠的優惠按鈕↓↓↓

我要購買

商品訊息功能

商品訊息描述















  • 《惡之華》



    《惡之華》──法國象徵主義詩人波特萊爾的不朽傑作

    對20世紀現代詩最具影響力的世界名著

    日本小說家芥川龍之介曾為之傾倒自嘆:「人生不如波特萊爾的一行詩」。

    法國大文豪雨果給波特萊爾的《惡之花》的贊語:「你向藝術的天空,擲去了一道攝人的光芒,創造了新的顫慄。」

    這本新版《惡之華》,名符其實是波特萊爾一生詩作的全譯本,包括第二版原著、《漂流詩篇》、六首禁詩、以及作者死後的增訂和補遺,總共一百六十 三首。僅以一本詩集,波特萊爾創造出新的戰慄,給與藝術的天空一種異色的光芒,而在世界的詩壇上,立於「光榮的絕頂」。在他的榮光下,得過許多翻譯獎且兼 具詩人學者身分的杜國清獻上這本一生致力精心翻譯的世界名著。

    這個新版,除了波特萊爾一生詩創作的全譯之外,附錄有譯者的四篇文章﹕「波特萊爾與《惡之華》」簡介、「致波特萊爾」詩、「波特萊爾與我」散 文、闡述象徵主義詩觀的「萬物照應.東西交輝」論文,以及「波特萊爾年譜」,全面深入詩人詩作的靈魂深處。配有波特萊爾相關歷史圖片;全書新製插畫,試圖 捕捉詩作中哀愁靈魂的憧憬與憂鬱,幫助讀者更貼近詩人與詩作。

    杜教授以對波特萊爾與《惡之華》的了解,談論詩人心中的「惡」與「花」,以及他一生追尋的「詩」與「美」的特質,正如譯者杜國清教授所了解、在「致波特萊爾」一詩中所透露:

    你的倦怠 來自愛與美的追尋

    你愛的美 那明媚的眼眸

    神魔合一 同時具有

    致命的魅力與無限暴虐

    使你在狂喜的瞬間 欲求毀滅

    你愛的美 不管來自天上或地獄

    不論來自上帝或惡魔

    純粹的愛 無畏 無悔

    只要能使你 一時迷醉

    脫離 這個醜惡的世界

    《惡之華》是詩人的精神在善惡衝突中迸出的火花,也是受苦的靈魂綻放出的病弱花朵,散發著不吉的冷香,更是背叛神的逆子,在「失樂園」裡徬徨、悔恨的心路歷程和良心掙扎的紀錄。

















    • 作者介紹





      杜國清

      臺灣臺中縣人,一九四一年生,臺灣大學外文系畢業,日本關西學院大學日本文學碩士,美國史丹福大學中國文學博士。曾任《現代文學》編輯,《笠》詩刊創辦人之一。現任美國加州大學聖塔芭芭拉校區東亞語言文化研究系教授兼臺灣研究中心主任。

      著有詩集《蛙鳴集》、《島與湖》、《雪崩》、《望月》、《心雲集》、《殉美的憂魂》、《情劫》、《勿忘草》、《對我 你是危險的存在》、《愛染五夢》等。

      曾獲中興文藝獎、笠詩社翻譯獎、漢城亞洲詩人大會頒與功勞獎、文建會翻譯成就獎等獎項。

      作者相關著作:《





      惡之華-目錄導覽說明





      • 【譯者序】波特萊爾與《惡之華》/ 杜國清

        致波特萊爾 / 杜國清

        作者獻詞

        致讀者 Au Lecteur/波特萊爾

        惡之華Les Fleurs du Mal

        憂鬱與理想 SPLEEN ET IDeAL

        1祝禱 Benediction

        2信天翁 L' Albatros

        3高翔 Elevation

        4萬物照應 Correspondances

        5〈我喜愛對那些裸體時代......〉Jaime le souvenir de ces epopues nues

        6燈塔 Les Phares好康偷偷說

        7生病的繆斯 La Muse Malade

        8賣身的繆斯 La Muse Venale

        9惡僧 Le Mauvais Moine

        10仇敵 L'Ennemi

        11倒運 Le Guignon

        12前生 La Vie Anterieure

        13踏上旅途的波希米人 Bohemiens en Voyage

        14人與海 L'Homme et la Mer

        15地獄的唐璜 Don Juan aux Enfers

        16傲慢的懲罰 Chatiment de l'Orgueil

        17美 La Beaute

        18理想 L'Ideal

        19女巨人 La Geante

        20假面 Le Masque

        21美的讚歌 Hymne a la Beaute

        22異國的芳香 Parfum Exotique

        23髮 La Chevelure

        24〈我愛慕你......〉 Je t'adore a l'cgal de la voute nocturne

        25〈你想將整個宇宙......〉Tu mettrais l'univers entier dans ta ruelle

        26然而還不滿足 Sed non Satiata

        27〈穿著波狀的......〉Avec ses veements ondoyants et nacres

        28舞動的蛇 Le Serpent qui Danse

        29腐屍 Une Charogne

        30來自深淵的叫喊 De Profundis Clamavi

        31吸血鬼 Le Vampire

        32〈一夜我睡在......〉Une nuit que j'etais pres d'une affreuse Juive

        33死後的悔恨 Remords Posthume

        34貓 Le Chat

        35決鬥 Duellum

        36陽臺 Le Balcon

        37著魔的男人 Le Possede

        38幽靈 Un Fantome

        Ⅰ黑闇 Les Tenebres

        Ⅱ薰香 Le Parf便宜 um

        Ⅲ畫框 Le Cadre

        Ⅳ肖像 Le Portrait

        39〈給你這些詩......〉Je te donne ces vers afin que si mon nom

        40永遠一樣 Semper Eadem

        41她的一切 Tout Entiere

        42〈今晚你說什麼......〉Que diras-tu ce soir, pauvre ame solitaire

        43活火炬 Le Flambeau Vivant

        44恩賜 Reversibilite

        45告白 Confession

        46心靈的黎明 L'Aube Spirituelle

        47黃昏的諧調 Harmonie du Soir

        48香水瓶 Le Flacon

        49毒 Le Poison

        50陰空 Ciel Brouille

        51貓 Le Chat

        52優美的船 Le Beau Navire

        53旅邀L'Invitation au Voyage

        54不能挽救特惠者L'Irreparable

        55交談 Causerie

        56秋之歌 Chant d'Automne

        57給一位聖母 A une Madone

        58午後之歌 Chanson d'Apres-Midi

        59西西娜 Sisina

        60給我佛蘭琪絲嘉的讚歌 Franciscae me Laudes

        61給生長在殖民地的一位夫人 A une Dame Creole

        62憂愁與流浪Moesta et Errabunda

        63幽靈 Le Revenant

        64秋的小曲 Sonnet d'Automne

        65月的悲哀 Tristesses de la Lune

        66貓 Les Chats

        67貓頭鷹 Les Hiboux

        68煙斗 La Pipe

        69音樂 La Musique

        70墓 Sepulture

        71一幅幻想的版畫 Une Gravure Fantastique

        72快活的死者 Le Mort Joyeux

        73憎恨的無底桶 Le Tonneau de la Haine

        74破鐘 La Cloche Felee

        75憂鬱 Spleen

        76憂鬱 Spleen

        77憂鬱 Spleen

        78憂鬱 Spleen

        79著魔 Obsession

        80虛無的滋味 Le Gout du Neant

        81苦惱的鍊金術 Alchimie de la Douleur

        82恐怖的感應 Horreur Sympathique

        83自我懲罰者 L'Heautontimoroumenos

        84無可贖救者 L'Irremediable

        85時鐘 L'Horloge

        巴黎寫景 TABLEAUX PARISIENS

        86風景 Paysage

        87太陽 Le Soleil

        88給一個紅髮的乞丐女郎 A une Mendiante Rousse

        89天鵝 Le Cygne

        90 七個老頭兒 Les Sept Vieillards

        91小老太婆 Les Petites Vieilles

        92盲人 Les Aveugles

        93給路上錯過的一個女人 A une Passante

        94骸耕圖 Le Squelette Laboureur

        95夕暮 Le Crepuscule du Soir

        96賭博 Le Jeu

        97死的舞蹈 Danse Macabre

        98虛假的戀 L'Amour du Mensonge

        99〈我仍忘不了......〉Je n'ai pas oublie, voisine de la ville

        100〈你曾嫉妒的......〉La servante au grand coeur dont vous etiez jalouse

        101霧和雨 Brumes et Pluies

        102巴黎之夢 Reve Parisien

        103黎明 Le Crepuscule du Matin

        酒 LE VIN

        104酒魂L'Ame du Vin

        105拾荒者的酒 Le Vin des Chiffonniers

        106殺人犯的紀念日禮物酒 Le Vin de l'Assassin

        107孤獨者的酒 Le Vin du Solitaire

        108熱戀者的酒 Le Vin des Amants

        惡之華 FLEURS DU MAL

        109毀滅 La Destruction

        110一個受難的女人 Une Martyre

        111 該入地獄的女人 Femmes Damnees

        112一對好姊妹 Les Deux BonnesSoeurs

        113血泉 La Fontaine de Sang

        114寓意 Allegorie

        115貝雅翠斯 La Beatrice

        116西堤爾之旅 Un Voyage a Cythere

        117愛神與腦殼 L'Amour et le Crane

        叛逆 ReVOLTE

        118聖.彼得的否認 Le Reniement de Saint Pierre

        119亞伯與該隱Abel et Cain

        120 向惡魔的連禱 Les Litanies de Satan

        死 LA MORT

        121熱戀者之死 La Mort des Amants

        122窮人之死 La Mort des Pauvres

        123藝術家之死 La Mort des Artistes

        124一日之終 La Fin de la Journee

        125好奇者的夢 Le Reve d' un Curieux

        126 旅航 Le Voyage

        漂流詩篇(LES ePAVES)(1866)

        1浪漫派的落日 Le Coucher du Soleil Romantique

        《惡之華》被禁詩篇 PIeCES CONDAMNeES

        2麗斯波斯島 Lesbos

        3墮入地獄的女人 (黛菲尼與伊波麗特) Femmes Damnees

        Delphine et Hipolyte

        4忘川Le Lethe

        5給一位太快活的女人 A Celle Qui Est Trop Gaie

        6首飾 Les Bijoux

        7吸血鬼的化身Les Metamorphoses du Vampire

        豔歌 (GALANTERIES)

        8 噴泉 Le Jet D'eau

        9 貝爾特的眼睛 Les Yeux de Berthe

        10 讚歌 Hymne

        11容貌的期許 Les Promesses d'un Visage

        12怪物(別題「恐怖趣味的林澤仙女的讚辭」) Le Monstre

        Ou Le Paranymphe d'une Nymphe Macabre

        13 給我佛蘭琪絲嘉的讚歌 Franciscae me Laudes

        題詠 (ePIGRAPHES)

        14奧諾雷.杜米埃肖像題詩 Vers Pour Le Portrait de M. HonoreDaumier

        15瓦倫西的羅拉 Lola De Valence

        16題「牢中的塔索」(德拉珂羅瓦所畫) Sur <> d'Eugene Delacroix

        雜篇(PIeCES DIVERSES)

        17聲音 La Voix

        18意想不到者L'Imprevu

        19贖金La Rancon

        20給一位馬拉巴姑娘A Une Malabaraise

        戲作 (BOUFFONNERIES)

        21 阿米娜.波雪蒂初上舞台(於布魯塞爾莫奈劇院)

        Sur Les Debuts d'Amina Boschetti

        22 致歐金.福洛曼丹氏(關於某個令人討厭者自稱是他的朋友)

        人氣A M. Eugene Fromentin / A Propos d'un Importun / Qui Se Disait Son Ami

        23戲謔的小酒店(從布魯塞爾到約庫耳途中所見)

        Un Cabaret Folatre / Sur La Route de Bruxelles a Uccle

        《惡之華》第三版增訂稿(1866-1868) PIeCES AJOUTeES

        1一本禁書的題詞 epigraphe Pour un Livre condamne

        2致邦維爾(一八四二年作) A Theodore de Banville-1842-

        3和平的菸斗(仿朗費羅) Le Calumet de Paix

        Imite de Longfellow

        4異教徒的祈禱La Priere d'un Paien

        5蓋子 Le Couvercle

        6午夜的反省 L'Examen de Minuit

        7悲情的戀歌 Madrigal Triste

        8警告者 L'Avertisseur

        9叛逆者 Le Rebelle

        10離此遙遠Bien Loin d'Ici

        11深淵 Le Gouffre

        12伊卡洛斯的悲嘆 Les Plaintes d'un Icare

        13靜思 Recueillement

        14被冒犯的月亮La Lune Offensee

        波特萊爾年譜

        萬物照應.東西交輝 / 杜國清

        波特萊爾與我/ 杜國清

        《惡之華》初版譯者後記 (1977)

        《惡之華》新版譯者後記(2011)



















      譯者序波特萊爾與《惡之華》

      《惡之華》中差不多有一半是與女人有關的情詩。波特萊爾詩中的女人一共有四個;她們在不同的時期使詩人留下優美與痛苦的詩篇。第一個是「斜眼的 莎拉」 (Sarah la Louchette) ,巴黎拉丁區的猶太妓女。詩人因她寫了三首詩:即第二十五首〈你想將整個宇宙都帶進閨房〉,第三十二首〈一夜我睡在醜惡的猶太女身邊〉,另一首沒收在《惡 之華》中。詩人與莎拉的交往是在十九歲到二十一歲之間的三年,其中一年詩人離開巴黎前往南洋。兩人的關係並不深切,但是這種早期的戀愛體驗,對於日後詩人 的戀愛觀以及對女人的看法具有莫大的影響。

      詩人的第二個女人是珍妮.杜娃 (Jeanne Duval) 。詩人認識她時二十一歲,而前後來往共二十年(一八四二-六一),其中經過了多少次的分離與重歡。珍妮.杜娃(或露美Lemer)是個黑白混血的女伶,個 子高大,肉體豐滿,具有豐厚的黑髮,銅色的皮膚、大大的眼睛、稍厚的嘴唇。她脾氣彆扭、生性冷酷。她與詩人有著短暫的幸福生活,可是也帶來爾後多年的不 幸。詩人對她盡情盡義,幾次向監護人和他母親要求讓珍妮繼承他的財產,可是她幾乎從一開始就對他不忠實,騙他、搶他,故意傷他。即使如此,詩人從來沒有失 去對她的責任感;每次分離,仍在經濟上盡力照顧她的需要。她是詩人一生的十字架。詩人對她的熱情,時而優柔,時而幾乎是憎恨。他們兩人像是一對歡喜冤家, 具有拆不散的孽緣。詩人因她而寫的詩,亦即所謂珍妮.杜娃詩篇 (The Jeanne Duval Cycle) ,根據史加福 (Francis Scarfe) 教授的判斷,有第二十二首〈異國的芳香〉、二十三首〈髮〉、二十四首〈我愛慕你......〉、二十六首〈然而還不滿足〉、二十八首〈舞動的蛇〉、二十九首〈腐 屍〉、三十首〈來自深淵的叫喊〉、三十四首〈貓〉、三十五首〈決鬥〉、三十六首〈陽臺〉、三十七首〈著魔的男人〉、三十八首〈幽靈〉、五十八首〈午後之 歌〉、一一五首〈貝雅翠斯〉等。

      詩人的第三個女人是瑪利.朵白蘭 (Marie Daubrun) 。詩人跟她的來往是在二十六歲到三十八歲之間。她是個女伶和模特兒;金髮美人,綠眼珠,鼻子稍為朝上,嘴唇像玫瑰花蕾。詩人曾在他的朋友德瑞 (Deroy) 的畫室中貪婪地注視她的裸體。一八四七年,她在聖馬丁劇院主演〈金髮美女〉,頗為成功。詩人在寫給她的信中說:「由於你,瑪利,我將堅強偉大。像佩脫拉克 (Petrarch) ,我將使我的羅拉 (Laura) 不朽。請當我的守護天使,我的繆斯,我的聖母,引導我走著「美」的道路。」最初,詩人的追求遭到拒絕,因她當時對他的朋友班維爾 (Banville) 更有興趣。因此,詩人對她反而寄以柏拉圖式的愛情,直到一八五四年詩人對她的熱情復燃。可是在詩人為她的戲劇前途奔走失敗以後,她就離開詩人再投到班維爾 的懷抱。這種三角關係使詩人感到莫大痛苦和嫉妒。根據史加福教授的判斷,所謂瑪利.朵白蘭詩篇 ( The Marie Daubrun Cycle) ,包括第四十九首到五十六首的〈毒〉、〈陰空〉、〈貓〉、〈優美的船〉、〈旅邀〉、〈不能挽回者〉、〈談話〉、〈秋之歌〉,以及第六十四首〈秋的小曲〉與 第九十八首〈虛假的戀〉等。

      詩人的第四個女人是莎巴伽夫人 ( Madame Sabatier) 。詩人跟她的交往是在三十一歲到四十歲之間。她是一個銀行家的情婦;她家的沙龍在經濟上是由銀行家支持的。她是個白膚金髮碧眼的美人,五官端莊,嘴上常帶 著微笑。她較有教養,富於機智,但是道德觀念頗無原則。她不避與崇拜者逢場做戲。詩人愛她,把她當做精神戀愛的對象。從一八五二年起,詩人不斷以匿名寫信 給她,同時附上情詩。她是詩人理想的結晶、靈感的泉源、崇拜的繆斯。詩人寫給她的匿名信和情詩,繼續了五年,直到一八五七年八月三十日,莎巴伽夫人以身相 許。可是那晚的幽會,對詩人而言,不是狂喜而是幻滅。在第二天寫給莎巴伽夫人的信中,詩人說:「幾天前你是女神,如今你是女人。」詩人對她的精神戀愛,於 焉告終。《惡之華》中所謂莎巴伽詩篇 ( The Sabatier Cycle ) ,包括從第四十首到第四十八首的〈永遠一樣〉、〈她的一切〉、〈今晚你說什麼......〉、〈活火炬〉、〈恩賜〉、〈告白〉、〈心靈的黎明〉、〈夕暮的諧調〉、 〈香水瓶〉,以及第六十二首〈憂愁與放浪〉等。

      除了女人,波特萊爾的一生中,曾有一時對政治社會現狀頗為關心和參與。一八四八年二月革命時,他站在群眾的一邊。在一八四八到一八五一年(二十 七歲到三十歲)的革命時期,他的行動相當複雜與狂熱,但大體上是由於感情的衝動與一時的憤慨。不久也就對社會主義幻滅,接著是對政治的冷感。雖然革命時期 的影響,並不直接表現在詩中,波特萊爾在一八五○年和一八五一年預告他的詩集即將出版,當時的書名卻擬為《冥府》(Les Limbes) 。《冥府》雖是個帶有濃厚神學色彩的用語,當時的社會主義者用以形容社會的一個狀態,含有時代與政治的意義。波特萊爾的詩,雖然沒有政治性的革命氣息,但 是有些作品含有現實主義的寫實精神卻是無可否認的。例如,屬於〈冥府詩篇〉中的〈殺人犯的酒〉(第一○六首)、〈拾荒者的酒〉(第一○五首)、〈窮人之 死〉(第一二二首),以及〈巴黎寫景〉中的〈七個老頭兒〉(第九十首)、〈小老太婆〉(第九十一首)、〈夕暮〉(第九十五首)、〈賭博〉(第九十六首)等。



















      編/譯者:杜國清
      語言:中文繁體
      規格:精裝
      分級:普級
      開數:25開15*21cm
      頁數:420

      出版地:台灣











    出清特賣

    商品訊息特點



      不可錯過





    • 作者:波特萊爾

      追蹤







    • 譯者:杜國清








    • 出版社:臺灣大學

      出版社追蹤

      功能說明





    • 出版日:2011/12/1








    • ISBN:9789860304664




    • 語言:中文繁體




    • 適讀年齡:全齡適讀








    ↓↓↓限量特惠的優惠按鈕↓↓↓

    我要購買

    惡之華 討論,推薦,開箱,CP值,熱賣,團購,便宜,優惠,介紹,排行,精選,特價,周年慶,體驗,限時

    以下為您可能感興趣的商品

    注意:下方具有隨時更新的隱藏版好康分享,請暫時關閉adblock之類的廣告過濾器才看的到哦!!



    (中央社東京15日綜合外電報導)日本研究團隊利用老鼠進行實驗,成功讓肝細胞回春。將此細胞移植至罹患肝病老鼠的肝臟內,肝臟細胞最高可再生達9成,研究人員希望藉此研發出治療嚴重肝硬化等重症的新療法。

    日本放送協會(NHK)報導,由國立癌症研究中心領域長落谷孝廣領導的研究團隊指出,老鼠的肝臟細胞加入3種特殊化合物後,能成功讓細胞回春,返回至形成肝細胞前的「肝前驅細胞」狀態。

    將此肝前驅細胞移植到罹患肝病老鼠的肝臟內,此細胞會增殖變成肝臟細胞,經過8週後,最高能再生9成肝臟細胞,讓肝臟恢復正常功能。

    研究團隊指出,嚴重肝硬化或肝癌患者當中,雖然有接受肝臟移植手術而挽救性命案例,但因捐肝者不足,日本國內僅約13%病患能接受移植手術。主持這項研究的落谷孝廣表示,希望能成為取代肝臟移植的新治療法,將進一步展開確認安全性等研究。1051115

    今年白襪無緣打進季後賽,球季後準備展開重建計畫,根據美國媒體報導,白襪可能會將不到四年合約的球員交易出去,其中包含先發投手塞爾(Chris Sale),未來他的動向備受矚目。

    美媒推測,有6支隊伍可能會想網羅塞爾,分別是國民、道奇、紅襪、洋基、遊騎兵和勇士。

    首先攤開國民先發輪值,有本季20勝的薛則(Max Scherzer)、16勝的羅亞克(Tanner Roark)、15勝的「天才小史」史特拉斯堡(Stephen Strasburg)及11勝的岡薩雷茲(Gio Gonzalez);其中史特拉斯堡9月初因傷進入傷兵名單,能否健康趕上明年球季仍是問題。

    道奇本季傷兵滿營,則要繼續補強葛蘭基(Zack Greinke)離開的漏洞,雖然今年補進日籍投手前田健太,但季中王牌左投克蕭(Clayton Kershaw)因傷休兵2個月;明年為避免無人可用的狀況再度發生,可能會網羅塞爾。

    紅襪雖有22勝的波瑟羅( Rick Porcello)和17勝的普萊斯(David Price)撐腰,但另外兩位先發合計只有21勝,若能網羅塞爾將可彌補此問題。

    洋基先發投手只剩14勝的田中將大單季勝投達雙位數,其他最多只奪下9勝,分別是義瓦迪(Nathan Eovaldi)和沙巴西亞(CC Sabathia),而皮內達(Michael Pineda)先發32場只有6勝,表現不理想。洋基若想補強先發,今年冬天可用小聯盟新秀換取塞爾。

    遊騎兵則有可能以年輕球員歐德(Rougned Odor)或馬札拉(Nomar Mazara)交易塞爾,和投手漢默斯(Cole Hamels)及達比修有組成先發輪值。

    勇士日前雖然簽下42歲的迪奇(R.A. Dickey),和43歲的柯隆(Bartolo Colon),但明年球季將搬遷新球場,勢必會想打出一番成績,而勇士農場也有不錯的新秀,可以吸引白襪。

    下面附上一則新聞讓大家了解時事

    旺報【洪肇君】

    台灣農特產品銷售大陸10來年,賺到數百億人民幣,然時移勢轉,現在民意代表必須帶著商家堵在機場,向大陸採購商推銷產品。大陸的購買力全球知名,如能妥善運用,必會讓更多台灣人認同兩岸和平紅利。

    時任國民黨主席的連戰在2005年踏上大陸的那一刻,是1949年以來兩岸最大突破,不只是國共兩黨的和解,也為兩岸商情開啟另一道門。台灣的香蕉、鳳梨、釋迦開始成為大陸席上之珍,同時讓台灣人見識到,大陸廣闊的市場和強大的購買力。

    但台灣政局更迭,似乎離大陸越來越遠。大陸猛然發現,因為感情上的親近,花大錢買台灣農產品(菲律賓香蕉就比台蕉便宜許多),並不能得到台灣人相同回報。

    台灣有些人,既要賺人民幣,又要罵大陸。於是大陸當局改弦易轍,希望讓真心親近大陸的人獲得回報,視執政縣市長的顏色來指定採購區域。這種作法如刀之雙刃,如果不能精準切割,反而更傷台灣人的心。

    就像最近陸客團大減,讓不賺陸客財的人多了譏誚的話題;而那些願意招待陸客的人,原本傾向親大陸,只好苦水往肚裡吞。

    大陸採購台灣農特產品是美意一樁,拉近購買兩岸距離,幫忙穩住台灣經濟,長年累月的經營,必能日久見人心。但若不仔細分辨賢愚不肖,只單純以執政地域來決定採購方向,可能會導致反效果,不可不慎。

    惡之華 推薦, 惡之華 討論, 惡之華 部落客, 惡之華 比較評比, 惡之華 使用評比, 惡之華 開箱文, 惡之華?推薦, 惡之華 評測文, 惡之華 CP值, 惡之華 評鑑大隊, 惡之華 部落客推薦, 惡之華 好用嗎?, 惡之華 去哪買?


    台長: tgwisc6ity
    人氣(48) | 回應(0)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
    全站分類: 圖文創作(詩詞、散文、小說、懷舊、插畫)

是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文