Ⅰ.**
著名的迪西嘉《單車失竊記》是二次戰後義大利新寫實電影代表作之一。
而義大利新寫實主義:自然光、實景拍攝、社會寫實、非職業演員等經典元素
,也影響後來導演例如費里尼、維斯康提、貝托魯奇、安東尼奧尼的作品。
巴贊所闡述的寫實主義理論,不在挖掘「什麼」是「真實」,而是多方地
探討「哪種形式」能夠賦予「真實-更多的可能性」。
重點在哪種形式,祛除所謂「單一」認識「真實」的絕對感,給觀眾更多
自行構成意義的空間與深度,「更新」對於真實的認識。
Ⅱ.**
伊朗,屢屢西方國際報導所標籤化的國家,阿巴斯出現,以東方導演之姿
,在世界電影中刮起了伊朗旋風,席捲影壇,黑澤明曾因此呼喊:感謝上蒼!
新現實主義電影中的人物,平易到隨處可見:一家人、朋友和鄰居。觀眾
阿巴斯,意識到電影人物是真實的,電影可以談論生活,談論普通人。除此,
德黑蘭街頭常可看見民眾們排隊買票,就為了阿巴斯的電影。
阿巴斯觀影"從來沒有把一部影片看過兩遍",這與電影學院重複看片教則
大相逕庭,而他的觀影經歷讓人們對看電影重新思考。
美國影評論家切西爾稱阿巴斯的電影是:"提出問題的電影",英國研究者
穆爾維認為阿巴斯的電影具有:"不確定性"。
阿巴斯影片中,問題往往沒有確切答案,即使有答案也沒得到終極肯定。
阿巴斯的问题是影片中的人物提给自己的,是人物之间相互提的,是提给观众的,也是提给电影理论家的,面对阿巴斯式的问题,穆尔维产生了一种不确定感,以致?quot;不确定性原理"概括阿巴斯的电影美学特征。他认为,70年代和随后盛极一时的电影理论(他认为主要是女性主义和精神分析)发展到90年代似乎已经到了急需更新的时候,而且也需要有新的电影出现,以便使新思想的产生成为可能。正是这个时候,他在一位朋友的推荐下来到巴黎塞纳河左岸的一家艺术影院观看了阿巴斯的《橄榄树下》。他在谈到初次观看此片的感受时说?quot;我感到一种突然的、直觉上的震动,当时我觉得电影仍然可以是令人惊奇的、美妙的或者触动理智的。"作为电影理论工作者,穆尔维认为阿巴斯的电影与其说是艺术电影不如说更接近先锋电影,它的叙事、摄影和处理电影现实的方式更容易让人将它们与电影理论发生关联,但是又跟人们所期待的任何美学或分析框架相对立。問題是影片中的人物提給自己的,是人物之間相互提的,是提給觀眾的,也是
提給電影理論家的,不確定性,概括阿巴斯的電影美學特徵。
阿巴斯把這些問題的意義延伸到了劇情之外,將個人的問題與社會、道德
、哲學問題統一起來,強調了這些問題的普遍性。
阿巴斯提出这些问题的目的不是像一般电影那样给出答案,而是让它们在空气中回荡,宛如永不停息的回声。提出這些問題的目的不是像一般電影那樣給出答案,而是讓它們在空氣中
迴盪,宛如永不停息的迴聲。而阿巴斯重視觀眾問題,讓觀眾參與到阿巴斯的
電影創作中來,認為電影,既屬於導演也屬於觀眾,反對"完美無缺的電影",
反對"將感情當作人質"的電影。阿巴斯坦言:我認為我需要更加內行的觀眾。
阿巴斯反對玩弄感情,反對將感情當作人質。當觀眾不再忍受這種感情勒索時
,他們就能成為自己的主人,就能以更自覺的眼光看待事物。不再屈從於溫情
主義,就能把握自己,把握自己周圍的世界。
"好奇心必然來自不確定性"
在阿巴斯的影片中,好奇心在不同的層面上發揮作用:外國觀眾會對當代
伊朗產生好奇,每位觀眾都會破解銀幕上接踵而來的謎一般的問題產生直覺的
反應,電影理論家們則重新回到了安德烈·巴贊的設問:電影是什麼?
若設電影即現實,那麼現實又是什麼?問題或許不在回答「電影是什麼」
這問題多難,而在於人們搞不懂自己生活於其中的現實是怎麼回事。
即使電影在看似非常真實在時刻,阿巴斯都希望畫面旁的兩把利劍的光芒
閃爍不停,為的是提醒觀眾不要記憶他們正觀看的並非現實而是電影,也就是
以現實為基礎拍攝的影片。
藝術作品除了宣洩情感的功能,還有認識世界的功能,可以感性方式也可
以理性方式,阿巴斯認識世界的方式兩者兼有,但他更偏重於理性。
"書上的所有規則你都必須學習,但是學習的目的是避免使用!"
阿巴斯並非"無情",無論是他本人還是他的影片都洋溢著充沛的情感因素
,與眾不同是,他的作品是從描寫人類的感情為出發點,但是又不拘泥於這種
情感,而是試圖昇華到理性的高度,從而達到認識世界之目的。
運用紀錄電影手法捕捉生活原初狀態,同時打破現實與幻象的界限,重複
表現同一題材,反複挖掘同一主題,仔細推敲人物對話,採用開放式的結構和
結尾,情節發展乃至拍攝過程的不確定性,等等,釀出了阿巴斯電影的風格。
Ⅲ.
對於觀眾你,阿巴斯旋風,什麼觸動你,魅力在哪裡?
Ⅳ.
《愛情對白》這部電影,阿巴斯將場景推進歐洲,茱麗葉畢諾許是提問者
,主題探討藝術的正版與膺品,原版或複製品之間,對於人及人生影響的岐異
爭議。
你看,多有趣的電影開場,它一下子撩撥了觀眾的感覺,原先如如不動的
真實,已產生搖晃。面對真品,面對複製品,認知及感受,竟然能夠截然不同
有所差異,那麼,那一刻,你可以看到自己,充斥著虛矯的文化身段-認定。
百年流傳下來的真品,可能大多是複製品,未被鑑別,沒人知道前,那些
複製品,被視為是百年真品,是原版,是藝術價值,主導著人們對現實的認定
,將其視為原版,視為真實,並予以接納,倘若檢驗後也只是百年前的複製品
,那又怎說?
阿巴斯《愛情對白》厲害就在這:看複製品時,內心產生的觸動,到眼見
真品後,就會消滅了?個體的感受,唯藉由目睹真品所引發的,才是唯一的,
絕對的真實?身份的被界定,一旦反轉,真品VS.複製品,主客體易位,你的
直觀和想像,是不是也成了原版VS.拷貝之間,其實的不確定?
愛情,有原版?愛情,需要原版?
真品有哪些?或者,真品重要嗎?
大多時候,人們拷貝,以及再拷貝複製的愛情觀,懷抱堅固的執念,祈求
真命天子天女原版現身,沒留意到自己可能是複刻版也說不定……
不爆雷,《愛情對白》的義大利,茱麗葉畢諾許,阿巴斯,組合得真好!
Demian.2013/6/10
**:Ⅰ.Ⅱ.段為複製內容,重新編輯。
附圖《愛情對白》。