|
2008-06-11 15:58:56 | 人氣(79) |
(圖為課長王子因為感覺很搭)
(題目取自書中句)
本來以為這本書只是胡扯八道
雖然我對胡扯八道本來就很愛但那仍然只是輕飄飄的亂扯啊
看了大半本後我才幡然悔悟
這根本是編劇的天才範本
當然有一大部份必須歸功於作為原始文本的日劇本身劇情就已極為充實
(這本書的內容是每篇改造一部日劇成新的故事)
(就是把大家很熟的日劇裡的角色拿出來胡搞啦。)
唬爛可以分成好幾個層次
首先必須唬爛得夠扯
要夠扯其實是很難的
對於奇幻鬼怪童話超現實等等亂七八糟的作品包括小說電影及其他
(一言以蔽之就是非寫實)
我們常常可以聽到一種論調叫做「這種東西隨便亂寫都可以嘛」
乍聽之下連我都曾經以為有點道理
後來才知道這些人大概從來都不知道什麼叫做亂寫
他們也從沒亂寫過
他們要是亂寫了,恐怕也非常難看。
這個時代還有幾個人能創造出人所未見的奇想呢?
想出夠離譜的東西以後呢
要把這些離譜的東西接續下去,要彼此扣合,最好還能一再翻轉
接續下去之後,要能讓這些東西承載感情和意義
想像力其實根本不是你能想像出多奇怪的事
而是你能想像得多精細,以及這些東西如何彼此關連起來
在這本書的某幾個篇章中高明處甚至不只於此
而是在一大串雞毛撢子狗屁爛事之後居然能夠不知不覺漫溯到詩意昇天的結尾
我漸漸發現「故事」的豐繁面貌
荒謬、諷刺、抒情、分析可以並行不悖
過去曾在許多部落格或新聞台或留言板或討論區
看過許多人用一種(好像自己是什麼正統文學良知還是民族救星)高高在上的嘲弄姿態
把成英姝這種看似輕鬆的天馬行空寫作風格貶得一文不值
雖然因為知道爭論無用
所以通常我會盡量以不帶情緒的說法
懇請每個人收起自己的姿態重新體會一部作品要說什麼切勿輕易論斷
但既然是在自己的部落格
我還是比較想不客氣地說一句:
「我認為這些人全部都是大笨蛋。」
|