『太平歌詞』是北方曲藝,例來表演者的語言特性也就是以平、津一帶的人士從事為主,太保私自以為天津腔的太平歌詞最是好聽。它並不是一種作品很豐富的曲藝。它很精彩,也很封建,曲目多半有深刻的道德教化痕跡,它是最能表現北方話特色的曲藝之一。
太保對於『太平歌詞』的喜愛,源於相聲中有一、兩個關於太平歌詞的段子,那正是一表人才、字正腔元的馬志明先生底表演版本。太保還將段子中的短短幾句唱詞錄成錄音帶,反覆地播放──直聽到雙卡式的錄音帶兩邊全都壞掉矣。
雖然太保很迷這玩意,卻沒有發揮「上窮碧落下黃泉,動手動腳找東西」的治學精神真正去找相關錄音作品。相聲瓦舍的最近兩個作品《相聲來了》以及《他怎麼那麼紅》用心甚鉅,《他》劇收錄了全本的<韓信算卦>(是的,這就是全本了,不必為最後的兩句話誤導──那是俗套),太保對馮版喜歡地不得了,原先以為單靠網路是無法找到太平歌詞的歌詞,於是我就對著電視機一字一字抄下歌詞,然後再謄在電腦上。
雖然陸續又在內地網站上找到另兩種版本,但版本與版本間的傳承、演變....的的確確非我所能瞭解。以下馮毅綱版本的<韓信算卦>跟常寶華老師是否有關?而馬志明先生版本、劉寶瑞先生版本間的差異,是否更有其重要或不重要分野──我更是完全的門外漢,一說就錯,不敢多說些什麼。
但,我卻很想知道。路過的前輩、同好們還請開金口、尊口,請敲打您的金鍵盤,賜教太保。
太保另有一事不明(可能是很粗淺的問題啦,也不害臊就提了出來唄!><")另一種的太平歌詞<秦瓊觀陣>為什麼馬志明先生在相聲中所唱的那一段──我在所有歌詞中都找不到,偏偏我是特愛那一段的。
還有,在相聲瓦舍官網上有一位仁兄,他跟太保同樣地喜歡這個段子,竟也將馮毅綱先生的版本滕了一遍並貼在討論區,換言之,我跟他兩個人做了其實只要一個人去做就可以達成的工作,所以太保覺得也有必要將我自己所滕的這一份貼出來──網路雖小,總希望有一、兩個人會因此受益。
韓信算卦
漢高祖有道坐江山
有君正 臣良萬民安
有一位三齊賢王名叫韓信
他滅罷了楚國把社稷來安
這一日∼他閒暇無事
跨雕鞍在街前散逛
但只見 有一座卦棚(兒)擺在了路南
卦棚(兒)裡 坐定了一位道長
只見他 仙風道骨 是古道非凡
只見他 九樑道冠頭上戴
八卦的仙衣 身上穿
水火絲?雙垂穗(『绦』,或『糸』加上『絛』)
五捋的長髯就飄灑在胸前
我看這位老道 他頗有些個仙家奧妙
我看這位老道 他似個神仙
看罷多時 甩鐙離鞍下了馬
有從人接過了馬雕鞍
分開了眾人往裡走
順手搷出一根籤
未曾開言 面帶笑 尊一聲:
「道長,請你聽言,
你算算在萬馬營中誰能為首?
帥字旗扯掛在誰的門前?
誰能飲那高皇三杯御酒?
黃金印揣在了誰的胸前?」
老道聞聽 忙睜慧眼,
他忙把那青銅盒兒拿在那手間
有著三個青銅錢兒擱在裡面,
他就嘩楞楞∼嘩楞楞∼嘩楞了半天
有著單單∼單來∼仄仄仄
他忙把那乾坎坤艮巽離坤兌
休生傷杜景死驚開的棋子兒
擺個周全
擺罷多時忙開口 尊一聲:
「來人∼請你聽言,
我算得在萬馬營中你能為首,
帥字旗扯掛在你的門前,
你能飲那高皇三杯御酒,
黃金印揣在了你的胸前。」
算得一位三齊賢王哈哈大笑:
「老道果然∼你是個神仙。
你還得要給我占來 還得要給我算
你算我的壽活有多少年?」
老道聞聽連忙擺手 尊一聲:
「將軍,請你聽言,
我一不用給你占來,二不用給你算,
我斷你的壽活三十三。
算得一位三齊賢王沖沖大怒:
「膽大的老道 你滿口胡言!
我朝中 張良也曾與我算過卦,
他斷我的壽活七十三。
我一來跟你沒有仇來 我二跟你沒有恨
你為何∼損去我的陽壽四十年?
找回來我的陽壽還則罷了
找不回陽壽,我打你頓拳!」
怕打的老道忙開口,尊一聲:
「將軍,請你聽言,
你朝中∼張良會算他不會解
細聽∼貧道說端然
一不該,九里山前活埋你的母,
你大逆不道──老天爺損去你的陽壽一八年;
二不該,問路你把那樵夫斬,
你多疑善嫉──老天爺損去你的陽壽二八年;
三不該,受了高皇二十單四拜,
你臣欺君 ──老天爺損去你的陽壽三八年;
四不該,設下九龍十面的絕戶計,
你居心不仁──老天爺損去你的陽壽四八年;
五不該,力逼霸王烏江岸邊拔劍自刎,
你趕盡殺絕──老天爺損去你的陽壽五八年。
五八一共四十壽,
將軍想 你還能活到了多少年?」
算得一位三齊賢王仰面朝天 就嘆了一口氣:
『(唉),這才叫爭名奪利就枉費圖然』。
我一言 唱不盡那韓信算卦一古段,
我祝各位 福如東海,壽比南山。
(馮毅綱版本 太保整理)