
分享你的精采食記, 也能讓哈台日本人成為你的FANS!
不會日文也免煩惱~ MOBITAIWAN有內建翻譯器,也有日本人會幫你訂正喔!
多多介紹台灣的好店給日本人, 還有可能被邀請去當日本人的業餘蓋斗(導遊)耶~
來MOBITAIWAN寫寫店家案內,高級禮券等你拿~ (限量喔~!!)
http://www.mobitaiwan.tw/ [[各大搜尋引擎輸入MOBITAIWAN]]
<此留言如有打擾版主,請直接回覆留言告知,以後將不再打擾您>
<對我們的內容感到好奇,疑問,任何的問題請聯絡CCEO
billyuan620@gmail.com>
by [MOBITAIWAN案內特攻隊](咩咩咩咩我是羊)
|
2008-02-14 22:26:49
|
日本7-11分佈的密度也許不比台灣,但身為便利商店之國,不難想見FamilyMart,am/pm,Yamazaki等等其他便利商店怎麼協同7-11大舉佔領日本各大城市的大街小巷。
逛便利商店,在日本,就某種程度已經變成一種學問——連火車便當都有人鑽研了,日本人什麼東西沒法拿來作學問?
日本的便利商店,也賣爛香蕉,也賣花。
瘟泥,屎嗯來了。 |
2006-04-16 23:35:18
|
| 你好,我想香港和台灣也差不多,一直說要提高學生英語程度,但最終目的是為了將來工作賺錢,所以人們才會願意付高昂的學費。但真心學的又有幾人?我想若能將這種勢利的目光改變成興趣才能令人真真正正用心學習。 |
2006-01-18 20:22:14
|
Winnie我想請問一下看很多書之前需不需要學點速讀呢~
因為我也開始對閱讀有興趣,胃口超大的我有想要一攬天下群書的志向。所以特來請教愛看書的前輩~ |
2006-01-16 03:49:19
|
我也是超愛買書的人
很高興遇見同好
亞斯藍超帥滴
現在它們在誠品信義旗艦店
也是有一個小專區哪!
和魔戒作者同一讀書會滴
應該也是基督徒吧! |
2006-01-16 00:50:15
|
看到你那篇『愛書人的天堂和地獄』我完全是感同身受啊!因為我也是超級愛看書的人(笑)我房間的書已經堆到只剩下給我走路的地方了(被朋友說買書不用錢)
只要是想看的書不買回家都覺得對不起那本書跟自己~所以我完全了解你的想法唷>v<
不過有時候網路買書是真的比較便宜~台灣也是唷!所以我也是網路買書的愛好者呢! |
2006-01-15 23:37:33
|
YCH:
天哪!真是慘烈的遭遇... 通常在這種時候,就會深切體認「便利商店」果然便利,更感謝老闆有營業24小時的「遠見」... : ) |
2005-06-26 23:09:31
|
To Winnie...
對 Store 24 most are 24 hr. Thanks God that they are 24 hr. 有一次表姊夫(那時也是表姊的男友回台灣準備結婚)我幫開看車+顧家 還記得那是聖誕節的錢一兩天 我從NH坐巴士下South Station 轉紅線一路晃到JP Mall買了豬排飯 + 數個辣味鮪魚御飯團 然後再晃到David Square下車 去他家 很努力的把我的豬排飯+御飯團塞進肚子後 還晃出去到Starbucks買杯大杯咖啡 到了半夜 好啦 突然肚子痛死勒 想\"#2\" 但 衝進廁所 我的天 沒有衛生紙 全家翻遍 真的一張衛生紙都沒有 只好連滾帶爬的 夾者屁股衝進離家15min的 Store24採買
更!@#$...排在我前面的幾位杯杯 還給我慢慢的挑lottory 號碼 真的是!@#$......不過 這給我有機會去囉說我姐 :P |
2005-06-21 20:22:33
|
YCH:
謝謝你提供的7-11資訊喔!:)另一家Store 24倒真的就是24小時營業。雖然我不是那種很喜歡逛便利商店的人,但是美國的便利超商實在很難逛...
還要謝謝你提供的網址呢!好有趣,看到那幾間Starbucks,又開始懷念起那段生活呢! |
2005-06-21 00:34:39
|
To Winnie...
Haha. Actually, lots 7-11 in Orlando are 24hr.
Maybe next time when you visit Orl, I can drive you around.
Oh by the way, did you know this website
http://www.starbuckseverywhere.net/
I only went to 1/3 of those stores in Boston area :(
|
2005-06-17 04:02:12
|
電吉他手:
Amherst去過大概兩三次吧!那家Antonio只去了一次,還是照著Let''s Go Boston 2004去找的呢!附近的冰淇淋店也很讚,其實我滿喜歡Amherst(還有其他麻州的各個小鎮),不過每次去待的時間都不多。Emily Dickinson的房子因為錯過最後一場tour開始的時間,雖然只差幾分鐘,但是工作人員還是婉拒了我們想參加導覽的要求。朋友說其實我可以跟他們說我就快要回國之類的(事實也是如此),這樣他們應該就可以讓我們加入。不過想想我也沒有這麼崇拜Emily Dickinson,後來就在屋外繞一繞,在gift shop貢獻了一些... |
2005-06-06 08:22:35
|
Winnie
很不幸的,Amherst我超熟。因為我在UMass Amherst念大學,混了四年。當然,Antonios也是必然的hang out spot.你有去過Amherst? |
2005-06-01 04:08:14
|
Just Blue:
看到你的描述,我也好想去度假!!
大白眼:
是啊!在哪裡工作都是一樣,煩心的事總是免不了,頂多是程度多寡罷了。同事說,老師也是人,老師也有老師的情緒。我常在想,也許以前我的老師們,也有過這種就業的低潮吧!
電吉他手:
“Sorry to vent on you like this. I''''m just tired and beat.... I''''m working way to hard for way too little... as a God damned English teacher....” That’s OK. We all have our frustration of teaching English.
我的壞習慣就是,遇到不喜歡、卻不得不做的事情,就會常常質疑事情的必要性。喜惡分明,實在太累人。聽說有個老師去到教室,發現人數也是驟減到只有小貓兩三隻。老師沒有震怒,只是告訴學生:「要放假也先通知我嘛!這樣我們都可以不用來了…」
找機會來聊聊Boston好了,從來沒想過會這麼懷念那裡,不過我更想念其他小鎮呢!雖然公共圖書館常常看到怪人,但是我真懷念在那裡借書的充實感。可惜不住在Newton,有錢的地方的圖書館就是比較高級。
Gillian:
Thank you for your encouragement. 每次去上課,我都想到這句話:「帶馬去河邊,你不能要求牠們都要喝水。」能幫得了一個學生進步,我就已經很滿足了。
|
2005-05-24 09:05:47
|
| 當工人放棄工作的樂趣,只為錢工作時,活著跟死了沒啥兩樣...當老師放棄學生,只為錢工作時,這個社會就不會流動了...只拯救一、兩隻羊就已經是上帝的工作了,站長一定可以辦到的!! |
2005-05-18 15:18:53
|
|