24h購物| | PChome| 登入
2010-10-18 00:50:14
2010-05-23 21:42:35
2009-04-15 14:31:27

第七屆台灣推理作家協會賞 - 神的微笑


著作:陳浩基、高普封面設計:Bear2009 第七屆台灣推理作家協會徵文獎(封面照片版權屬於明日工作室)(本文涉及書中內容,請自行斟酌閱讀)比起歐美與日本來說,本土(以本作來看應該泛指華文)推理小說的數量不多,能夠...

2009-04-11 20:05:16

愛慾橫流 - 不連續殺人事件


原名:不連続殺人事件(1948)著作:坂口安吾翻譯:楊明綺導讀:傅博1949 第二屆偵探作家俱樂部賞(現日本推理作家協會)(封面照片版權屬於小知堂文化)(本文涉及書中內容,請自行斟酌閱讀)向來,要談這種純解謎的作品...

2009-04-08 21:29:51

一個人的勇敢

詞:我(曲尚未譜)A像所有的歡樂都會暫停所有的故事都有結局我的旅程到了時機收拾行囊就要離去B有時候常常覺得人生就像一場遊戲怎樣策馬向前就是殺不出這困境偏偏現實世界根本就是一座牢獄擁有夢想勇氣才能獲得最後...

2009-04-07 16:13:58

莫名的旅行 - 高山殺人行1/2之女


原名:高山殺人行1/2の女(1985)著作:島田莊司翻譯:杜信彰總導讀:傅博專文導讀:既晴(封面照片版權屬於皇冠出版社與日本光文社)(本文涉及書中內容,請自行斟酌閱讀)在網路上看到兩位書友不約而同把本書稱為「...

2009-04-01 17:51:37

男人的秘密 - 空白的起點


原名:空白の起点(1961)著作:笹沢左保翻譯:史美瑜主編:傅博1961 第46回直木賞候補作品(封面照片版權屬於希代書版)(本文涉及書中內容,請自行斟酌閱讀)還記得在某篇推理小說的導讀中有提到,自松本清張發表《點與...

2009-04-01 16:25:19

突破一萬人次的愚人節


*10剛剛突然看到的訪站人數超過10張小朋友我估計自己大概佔了2000次左右吧之前好像看到PCHOME有講說假設有人在搜尋引擎上搜尋到你的部落格也會算在訪站人數裡面因為搜尋機器人要找到你必須先行到訪過才會出現在搜尋結...

2009-03-21 23:50:27

爆走的世代交替 - 赤朽葉家的傳說


原名:赤朽葉家の伝説(2006)著作:櫻庭一樹翻譯:龔婉如導讀:千街晶之解說:顏九笙2007 第60屆推理作家協會賞2008 本屋大賞2008『我想看這本推理小說』TOP22008『我想看這本SF小說』TOP102008『這本推理小說了不起...

2009-03-16 23:31:25

青春的無力感 - 再見妖精


原名:さよなら妖精(2004)著作:米澤穗信翻譯:劉姿君導讀:寵物先生2005『這本推理小說了不起!』TOP202005『這本輕小說了不起!』TOP25(封面照片版權屬於皇冠出版社與東京創元社)(本文涉及書中內容,請自行斟酌閱...

2009-03-14 03:07:02

有缺憾的美最能感動 - 送行者


連自己都很意外,雖然紅了眼眶,卻沒有留下半滴淚。說不期待看了這部片會在電影院大哭是騙人的,因為一直以為自己是個容易感動的人,也以為自己會在電影中抓到些什麼、找到些什麼,體會到自己缺乏著什麼,說沒有感到...

2009-03-11 00:13:46

噴跑吧,人生! - Lush Life


原名:ラッシュライフ(2002)著作:伊坂幸太郎翻譯:張筱森導讀:張筱森解說:顏九笙(封面照片版權屬於獨步文化與日本新潮社)(本文涉及書中內容,請自行斟酌閱讀)我必須承認,對於伊坂幸太郎多主線重合的筆法,已經...

2009-03-06 14:21:46

暗夜皇后 - 黑蜥蜴


原名:黑蜥蜴(1934)著作:江戶川亂步翻譯:林惠珠主編:傅博(封面照片版權屬於希代書版與日本ポプラ社)(本文涉及書中內容,請自行斟酌閱讀)我對江戶川亂步的印象,當然不是從江戶川柯南開始認識的,沒記錯的話,應...

2009-02-27 23:59:30

反噬的疑心 - 看守者之眼


原名:看守眼(2004)著作:橫山秀夫翻譯:郭清華導讀:張東君(封面照片版權屬於皇冠出版社與日本新潮社)(本文涉及書中內容,請自行斟酌閱讀)有『一筆入魂』之美譽的橫山秀夫,從我拜讀《臨場》一作之後,就成了他忠...

2009-02-26 21:30:51

重要嗎?生存價值 - 蛇信與舌環


原名:蛇にピアス(2003)著作:金原ひとみ翻譯:蕭世玫2003 第27屆すばる文学獎2004 第130屆芥川龍之介獎(封面照片版權屬於尖端出版社與日本集英社)(本文涉及書中內容,請自行斟酌閱讀)這不是一本推理小說,也不好歸...

2009-02-25 17:47:30

看不到的,才是真相 - 眼之壁


原名:眼の壁(1958)著作:松本清張翻譯:邱振瑞導讀:權田萬治推薦:楊照(封面照片版權屬於獨步文化與日本新潮社)(本文涉及書中內容,請自行斟酌閱讀)日本推理文壇在1958年確立了社會派的寫作風格,一掃當時偵探小...

2009-02-17 23:01:37

《背之眼》讀後


原名:背の眼(2005)著作:道尾秀介翻譯:王蘊潔導讀:杜鵑窩人2004 第五屆恐怖小說懸疑大賞特別獎(封面照片版權屬於皇冠出版社與日本幻冬舍)(本文涉及書中內容,請自行斟酌閱讀)在導讀中提到本作在恐怖懸疑小說大賞...

第一頁      ‹上一頁       11 .  12 .  13 .  14 .  15 .  16 .  17 .  18 .  19 .      下一頁›      最末頁
第 11 / 19 頁 , 共 282 筆           
TOP