24h購物| | PChome| 登入
2017-05-22 22:25:24| 人氣987| 回應2 | 上一篇 | 下一篇

The female world ( 寫大白貓咪 當年的處境 )

推薦 14 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

The female world

 

Pregnant I am on the street but still roaming and wandering

The babies in my belly are rapidly moving

And soon they are expecting

And are going to come to the world filled with struggling and suffering.

Roaming and wandering, suddenly I remember those fingers

That once touched and stroke my furs

That fed me when I was hungry.

Dragging my swollen body, I, to their yard

The slim-she saw me and gave me some “crackling beans.”

The plump-she saw me and sometimes, I gained a head of fish, which is my favorite.

But not all of these are what I really crave for.

A cozy, safe place is needed for my babies are coming

For my babies are coming

I saw my brother being at their home, so I infer I could be there too.

But I was shut outside of the door, I wander and I wonder.

Why? Why? Why cannot I be allowed to be loved by thee?

Why can my brother being at your home? Why cannot I, a mother-to-be?

( 女兒 2007 寫大白貓咪 的處境 ) 見她 流浪 心生悲憫 。後來我努力說服另一半, 收養了大白媽咪和她女兒 毛毛。大白在我家頤養天年到 2012 。

 

台長: 荷塘詩韻
人氣(987) | 回應(2)| 推薦 (14)| 收藏 (0)
全站分類: 心情日記(隨筆、日記、心情手札) | 個人分類: 佳文轉載 |
此分類下一篇:佳文共賞---蝸牛輓歌( 張錯)
此分類上一篇:健康 108---南懷瑾 ( 轉)

旅人
英文好棒呀

晚安安
2017-05-31 18:11:53
版主回應
溢美之詞了。這篇 很有女性意識。女兒很難過說 為何是母貓 就被遺棄 嫌棄?

說到哭。 我動了惻隱之心,遊說另一半讓我們收養。那過程好艱辛。現在剩下毛毛了。我們視為家中一分子,也很疼愛。

是女兒寫的。我也讀到動容。尤其 最後以問句叩問人類。
2017-06-02 17:46:31
(悄悄話)
2017-07-05 23:18:26
我要回應 本篇僅限會員/好友回應,請先 登入
TOP
詳全文