24h購物| | PChome| 登入
2017-05-03 22:05:58| 人氣12| 回應0 | 上一篇 | 下一篇

傢俱購物

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

傢俱網路購物兒童餐桌椅專業訂做傢俱鞋櫃桌子原木傢俱工廠直營 傢俱生活館餐椅專業訂做傢俱沙發傢俱鞋架實木傢俱工廠直營

(更新:增加府方回應、美籍人士畢靜翰說法)美國總統當選人川普與總統蔡英文越洋電話後,一連在推特發2則推文,第2則發文的翻譯引起議論,有媒體翻譯「不該接蔡英文的恭賀電話」,在台授課的美籍男子畢靜翰說,「川普的意思剛好是相反的,這是反諷!」總統府發言人黃重諺表示,「台灣是倚重貿易的國家,英語向下紮根有必要性」名嘴周玉蔻在臉書「Coco's Channel - 蔻蔻頻道」轉貼一篇媒體報導川普推特發文,她說,「糗糗!糗大了!翻譯錯誤。」正確的譯文應為「美國銷售了數十億美元的軍事武器給台灣,我卻連接一通台灣賀電都不應該,真是有趣!」周玉蔻說,不管是故意還是程度低,籲該報紙快跟讀者道歉。朱學恆也直白說,「孩子你翻譯錯了」,他解讀川普的意思是,「想不到我大美利堅合眾國賣給台灣數十億美金武器,卻【有很多國際專家】覺得我連台灣總統的祝賀電話都不該接?!」他認為,川普這篇是酸文,要懂文中反諷的意思呀。哈菸前主播張宇也在臉書酸,英文程度好不好的差別就是,沒有任何艱澀用字卻讀不出文意,正俗稱「有看沒有懂」。該則報導引起網友轉貼熱議,該媒體隨後撤文,標題改為「川普推特抱怨『為何不能接台灣祝賀電話』」,但內文末句仍寫「顯對接了蔡英文電話感到反悔」。(即時新聞中心/綜合報導)出版:11:05
更新:13:48

在台授課的美籍男子畢靜翰說,「川普的意思剛好是相反的,這是反諷!」翻攝臉書

宅神朱學恆說,「人家在反諷要看懂啊!」翻攝臉書

名嘴周玉蔻說,「糗糗!糗大了!翻譯錯誤。」

該媒體隨後撤文,標題改為「川普推特抱怨『為何不能接台灣祝賀電話』」。翻攝網路

但內文末句仍寫「顯對接了蔡英文電話感到反悔」。翻攝網路



引用自: http://www.appledaily.com.tw/realtimenews/article/new/20161203/1003528/網路傢俱西裝架台中便宜傢俱室內設計鞋架客製化傢俱線上傢俱西裝架台中批發傢俱室內設計桌子天然大小茶几

台長: kx3b10rf84
人氣(12) | 回應(0)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 音樂賞析(音樂情報、樂評、歌詞、MV)

是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文