擺脫情緒低落?4種速增... 眼前突然變黑 腦中風前兆一例一休地方落實困難? 美轟炸機東海遭陸要求駛...
2005-07-17 11:15:17
2011-09-04 09:49:58
2012-02-12 22:08:38
2008-05-25 14:07:31
2010-02-02 07:23:10

2017-03-23 08:14:55

Chevalier(騎士)


圖:"Tristan and Isolde Sharing the Potion" by John William WaterhouseIf her bitterness is a sword I will withdraw my pretentious coldness Yet the army of morality Will hand a shield of reality Sa...

2017-03-22 13:14:12

Mochi(麻糬)


圖:"Tete d’homme a la pipe" by Picasso夾在話語之間的男人這裡凹一下那兒凹一下 不斷扭曲、變形「哇」地一聲嬰兒啼哭他自虎口逃出癱在椅子上回到圓滾滾的形狀A man between words Dented here Dented th...

2017-03-21 12:52:21

惡作劇("Tricks")


圖:"L'offrande au Soleil Rouge" by Marc Chagall太陽垂下金色長髮搔癢大地全醒了,剩我她剪下幾束 自窗外拋入我不耐煩地睜開眼 她早已躲到天邊Sun Letting down her long gold hair Tickles the earthAll wak...

2017-03-18 15:21:56

孩子("Child")


圖:"Child Wearing a Red Scarf" by Edouard Vuillard綻在你心底沙漠 唯一的花 別碰,讓他帶刺地長 待你變老,他護著你 抵禦迷濛的沙 The only blossoming flower In the desert on the bottom of your hea...

2017-03-17 14:09:27

龍山寺,晴


圖:"Mural from the Temple of Longing" by Paul Klee陽光澆了一地長出一束又一束的香 和一隻小虎斑專注地閉著小眼不求名,不求利蜷在觀音跟前求好眠

2017-03-15 08:19:05

Under the Umbrellas


圖:"The Umbrellas" by RenoirAre we afraid of rain, or the look? Who dares to admit Under colorful covers We are all transparent With hollow eyes fixed to certain directions Nobody moves, but wat...

2017-03-15 08:08:07

A Tale of a Library(圖書館奇譚)


圖:"Spring Sun:Castle Ruin:Brederode" by Piet Mondrian One night, the old man walked into an empty library. No one ever met him again. His daughter found an old and titleless book in his room....

2017-03-14 21:43:04

我希望("How I Wish")


圖:"Paris Through the Window" by Mar Chagall那些高樓都變成樹坐在上面 不用筆電空氣新鮮 雨 讓它淋像沒有惡意的唾液打濕白襯衫 山看著我 吃著雲像流浪貓吃著我的餅乾有距離 但尊重 All buildings become tree...

2017-03-14 21:35:42

死者("The Dead")


圖:"Son of Man" by Rene Magritte葬在筆電裡大大小小假日聽著機器運轉的安魂曲緩緩升天 Buried in the notebookAll big and small holidaysListening to the requiem of machine operationRising slowly to hea...

2017-03-14 21:21:36

Sister Leaving Home(小妹離家)


圖:"Improvisation III" by Wassily Kandinsky From the very beginning, the oldest time Childhood engraved on garden trees Fish in the pool, kittens sleeping at the door Remember these, for ...

2017-03-13 18:03:22

Now That We Shall Part(別離此刻)


圖:"Separation" by MunchI am always too shy to say goodbye But you must know I care about you, all the time Like watching a film, I stay 'til the credits close Nothing is trivial, nothing should b...

2017-03-13 17:58:25

突變("Transformation")


圖:"Fear of Mask" by Paul Klee把恐懼壓進夢裡 養一池魚 牠們的牙越長越利 醒來後,穿上西裝 開門,一陣昏 從腦門 倏地穿出千百根刺 Press fear down into a dream To feed a pool of fish Their tooth...

2017-03-13 17:54:26

Cooking(下廚)


圖:"Poires Et Couteau" by Paul CezanneKnives and boiling water And two shaking hands I am now in Hell, but Don't know how to kill And see, all the sexless Potatoes, onions and carrots With unev...

2017-03-13 17:47:25

The White Wine(白酒)


圖:"Still Life with Bottle, Carafe, Bread, and Wine" by MonetUnder the transparent light I liquefy With scent of our fermenting years And flow In a nameless street As a broken bottle of white wi...

2017-03-12 18:50:18

惡魔與天使:一種誤讀


圖:"Acrobats at the Circus Fernando (Francisca and Angelina Wartenberg)" by Renoir 小週末反覆的規律:進入外觀陳舊的大樓,按上樓,走進;按三樓,走出, 推開玻璃門,喧鬧笑語、追趕打鬧的畫面迎頭襲來,這...

 1 .  2 .  3 .  4 .  5 .  6 .  7 .  8 .  9 .  10 .      下一頁›      最末頁
第 1 / 38 頁 , 共 564 筆       下十頁»      
TOP