24h購物| | PChome| 登入
2012-08-03 11:19:44| 人氣1,232| 回應0 | 上一篇 | 下一篇

【 施桂雲女士追思集】其人已萎 / 大衛‧哈金斯

推薦 1 收藏 0 轉貼0 訂閱站台


無題 / photo by Katle

再度改譯 David Harkins 的悼詩 "She Is Gone",悼別施桂雲女士,並慰勉生者...

 


其人已萎/大衛‧哈金斯 



 
其人已萎,我們不免傷心落淚
   
但更滿心歡喜她活過這一生

  
或許我們會閉著眼默禱她回來
但更願睜開眼睛,顧惜她留下的一切 


     
雖然有時因見不到她而心感空虛
      
但念及她給予的愛,頓覺充實

     
我們不會沉緬於過去而背對未來
     
反而因美好的過去而樂盼未來

      
其人已萎,我們固然心痛想她
     
但更珍愛這想念隨我們長久綿延

       
我們不會哭喪著臉封閉心靈
          
而是依照她的願望:

      睜開眼睛、露出笑容、愛人如己、勇敢生活

                      
Joe



台長: Katle and Joe

是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文