24h購物| | PChome| 登入
2001-07-19 12:11:07| 人氣479| 回應0 | 上一篇

【輕唱Bossa Nova】Ela e Carioca(里約的女孩)

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

倚坐在歷史博物館二樓的忘言軒,遙望一池新綠荷田,沁心的歡愉盈盈輕飄,夏日涼風徐徐,晴陽閃耀,這樣的季節是適合聽Bossa Nova的。若喜歡的事能永久成為回憶,即使隨著時光流逝也能不滅的印記在心底了。



輕柔吟唱著【Ela e Carioca】(里約的女孩),這是首有著Bossa Nova輕快曲風的歌,和【The Girl From Ipanema】(伊帕內瑪的女孩)都是安東尼‧卡洛‧裘賓(Antonio Carlos Jobim)的經典歌曲,一般大家也稱這位巴西的作曲家湯姆‧裘賓(Tom Jobim)。在1959年因為裘賓參與由維尼修斯(Vinicius de Moraes)所編著的劇本,攝拍於巴西/法國/義大利三地的電影【Orfeu da Conceicao】(黑人奧菲爾),之電影原聲帶配樂,而使Bossa Nova(巴西新浪潮音樂)狂襲全世界。



【Ela e Carioca】這首歌由巴西女歌手Paula Morelenbaum清新迷人的嗓音,隨著慵懶的旋律喃喃呢唱,彷彿夏風吹過的馨香般,也宛若感覺到如柔波似的光亮,享受舒躺在晴空下的悠然,嗯,還更像徜徉在蔚藍的海洋上。希望你也來聽聽這首歌,是否像擁有想悄悄的戀愛心情呢?



【Ela e Carioca】(葡文原唱歌詞)
(Antonio Carlos Jobim / Vinicius de Moraes)

Ela e Carioca
Ela e Carioca
Basta o jeitinho dela andar
Nem ninguem tem carinho assim para dar
Eu vejo na cor dos seus olhos
As noites do Rio ao luar
Vejo a mesma luz, vejo o mesmo ceu
Vejo o mesmo mar

Ela e meu amor, so me ve a mim
A mim que vivi parar encontrar
Na luz do seu olhar
A paz que sonhei
So sei que sou louco por ela
E pra mim ela e linda demais
E alem do mais
Ela e Carioca
Ela e Carioca
★☆☆★★★☆☆☆☆★★★☆☆★☆☆★★★☆


【She is a Carioca】(英譯歌詞)
(Antonio Carlos Jobim / Vinícius de Moraes)

She is a Carioca
She is a Carioca
It's enough ( to recognize) just by the way she walks
Neither no one has caress like that to give
I see in the color of her eyes
The moonlight nights of Rio
I see the same light, I see the same skies
I see the same sea

She is my love and has eyes only for me
Me, the one who lived to meet
In the light of her glance
The peace that I dreamed of
The only thing I know is that I am crazy for her
And for me, she's way too pretty
And besides that
She is a Carioca.
She is a Carioca.
★☆☆★★★☆☆☆☆★★★☆☆★☆☆★★


【里約的女孩】(中譯歌詞)
(安東尼‧卡洛‧裘賓/維尼修斯)

里約的女孩,
里約的女孩,
由她曼妙的走路姿態,我就是知道呀!
也沒有人像她,能給我這樣的擁抱情懷,
我看見她眼中的光彩,
猶如里約的月夜般,
我看到光亮,我也看到天空,
更看到了海洋。

她是我的摯愛,她的眼光只為我停留,
而我,今生只為與她相遇相守,
在眼神與她交會時流轉的剎那,
如同我盼望以久的寧靜感受,
我只知道,我為她癡狂,
對我來說,她的神態多麼美麗動人呀!
除此之外,還因為她來自里約,
里約的女孩呀!
★☆☆★★★☆☆☆☆★★★☆☆★☆☆★★★



『音樂場景』:

巴西的里約熱內盧市。

里約(Rio)是巴西的第三大城市,著名的Ipanema即是指位於里約市境內的海邊,年輕時的裘賓及維尼修斯即常在這海邊悠憩飲著清涼的啤酒,一起尋訪創作的靈感,如【The Girl From Ipanema】等歌,都是在這有著海天一色、美麗沙灘及隨風搖曳的椰子樹前,所譜出的動人樂章。



『音樂導讀』:

Carioca是泛指住在里約市的居民,所以Ipanema Girl當然也是包括在Carioca裏面的一員了,裘賓一直對里約的女孩難以忘情,我特地選取了一張裘賓以手稿親寫【The Girl From Ipanema】的歌詞以致贈維尼修斯的圖片,字譜旁的女孩即是Ipanema Girl(Ms. Heloisa Pinheiro),有美麗照片相襯,我想大家不難想像Carioca Girl會擁有如此讓人情生意動的想像情懷了呢。特有的曼妙走路神態,高挑且黝黑的健康膚質,嗯,的確是令人嚮往的美麗神采。



『緣起』:

這些日子和好友Rafael C討論及分享著喜歡的Bossa Nova,深深感受著巴西音樂迷人及舒服的輕柔旋律,所以我們興起了想介紹幾首好聽的Bossa Nova音樂給大家認識,也因大部分的Bossa Nova歌曲,都是以葡萄牙語唱出,大家較熟悉的" The Girl From Ipanema"是由一半葡文及一半英文組成的歌詞,是少數能讓大家了解歌詞情境的歌曲,但仍有多數的好歌,我們仍不能感受歌詞美妙的情境,我們都覺得可惜呢,若大家還記得我在前段提到的維尼修斯(Vinicius de Moraes),他即是巴西駐在美國加州的外交官及詩人,維尼修斯如此的文詞造詣和裘賓合作譜寫了五十多首巴西的流行樂曲,所以在聆聽動人旋律的同時,我和Rafael也想到,是否將一些尚未詮譯的優美歌詞,我們來翻譯成中文,讓大家一起來分享,特別感謝巴西籍好友Sarah M和Rafael一起將葡文歌詞翻成英文,而由我再翻成中文,希望透過這次淺淺的紹介【Ela e Carioca】,也能讓你一起來欣賞Bossa Nova典雅清新的快樂氛圍,享受一季的浪漫。



【謹註】:

此首歌【Ela e Carioca】,在小野麗莎(Lisa Ono)精選集【As Time Goes By】(流金歲月)中的第一首【Red Blouse】有著相同的旋律,但麗莎是以Bossa Nova特有的輕快節拍哼唱,也是另一種令人讚賞不已的詮釋感受。而【Ela e Carioca】我手上有的曲目是選自環球唱片發行"Tom Canta Vinicius/Ao Vivo"(當裘賓遇上維尼修斯--現場演唱專輯),是裘賓在巴西巡迴演唱的精華,首首好聽,也希望你喜歡。

台長: 蘅蕪君
人氣(479) | 回應(0)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 藝文活動(書評、展覽、舞蹈、表演)

是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文