登入
肌膚檢測送試用品抽機票 42歲被資遣,卻成功創業 李麗珍脫到只剩內褲? 2009年末最該做的一件事
2002-07-09 21:28:32

某世紀童謠

我們就將要從秋天裡過去 雇一條船渡越空中著火的星星 木杯裝著多瑙河發苦的奶汁 桅頂颯颯飄著獵豹的皮 有人在黑暗中狂叫 有人牽著手散步(並微笑) 當最後一…

2002-07-09 21:26:14

[我的神經病.之二partㄇ]娃娃窪天下

【第六集】(呼!終於!) p.847下半頁第五格 原文:a mI a cadin~ozo no me vaz a ganad!! me oIz? 原譯:好…

2002-07-09 21:24:08

[我的神經病.之二partㄆ]娃娃窪天下

【第四集】 p.526下半頁第五格 原文:...quiEn cuernos le quita a uno esta alienaciOn escolar? …

2002-07-09 21:21:50

[我的神經病.之二partㄅ]娃娃窪天下

  原名Joaquin Lavado的阿根廷漫畫家Quino,在七○年代以《瑪法達》(Malfada)這套紅透半邊天的作品成為西語世界家喻戶曉的人物。在台灣,透過作…

2002-07-09 21:18:52

[我的神經病.之一]迻譯以異議

◆懶得理余光中的賊   不知道傳統的三百六十五行包不包括「翻譯」這一項──我猜是沒有,像我現在一時之間能想得出來的做過這事的古人都是名人兼差或玩票性質,例如辛…

2002-07-09 21:14:29

Shaggability

今天有人帶來兩條鮮魚做了些 曖昧又顯然的提議 我說抄襲是不可取的而且 我又不喜歡吃魚 其實我真正想做的 真正熱血沸騰想做的 是玩一局好的拼字遊戲 只用三塊…

2002-07-09 21:13:46

倒退播放(的吻與吻之間)

前於火焰 前於燭芯 前於手 前於某些零亂或細碎的舞步 前於砰然打開的門 前於夜涼的頭髮和影子 前於風 前於氣味 我們稱為開始或者記憶的那種 …

2002-07-09 21:11:33

The Snow That I Never Got to See

falls While I feel and falter Fathomless phantom Perhaps six years later In a …

2002-07-09 21:10:20

你吻我的部分

浸水太多軟爛脫皮 不斷揉眼紅腫刺癢 缺乏C種維生素潰瘍擦痛 用手撕著 揭下一片枯樹葉 ('01)

2002-07-09 21:08:47

「彷彿什麼」

光折射在光上 眾水的姿態 剛剛走過 或者永遠地即將 其實知道的 只是記得 回音的歌,影子的氣味 還沒有從眼底下墮 ('01)

2002-07-09 21:01:56

白頭搔更短,渾欲不勝簪

  好像是今年四月間吧我在電影院第一次看到蕭菊貞的「銀簪子」,之後算是有些激動地跟朋友和家人都提到並大力推銷這部紀錄片,自己還在心裡想著該寫篇相關的文字;時隔半年,百無…

2002-07-09 20:59:43

貓之必要,三明治之必要,一點點爵士樂之必要

  想不起英國作家John Harvey的Resnick探案當初究竟是怎麼引起我注意的了,因為,老實說,這系列在台灣目前僅有的兩本中譯實在翻得不怎麼樣,使得在原作佔…

2002-07-09 20:56:27

下次尿尿請瞄準一點

  嗯!難怪最近大家會為幹譙龍吵得這麼凶,想想看,台灣經濟不景氣天災人禍層出不窮政黨以耍白爛無賴鬧來鬥去為己任……已經搞得人人都一肚子大便了,這下子居然還沒屁眼可以…

2002-07-09 20:48:13

「有笑有淚的勵志片」

  我知道、我知道,發出這種評語真的是亂對不起《舞動人生》(Billy Elliot)的所有工作人員,但這是我看完後直覺做出的似乎最能一言以蔽之的反應……呵呵。 …

2002-07-09 20:45:12

我說它也可以叫做「龍虎小霸王」……

  用不著把《臥虎藏龍》原著上中下三冊(甚至「鶴鐵系列」五部十四冊)通通看完,我想我已經知道為什麼王度廬的武俠小說在台灣不吃香了。(或者這句話該用過去式,聽說現在此書可…


第一頁      ‹上一頁       1 .  2 .  3 .  4 .  5 .  6 .  7 .  8 .  9 .  10 .      下一頁›      最末頁
第 7 / 11 頁 , 共 158 筆            ▲TOP