24h購物| | PChome| 登入
2004-07-23 21:23:58| 人氣110| 回應0 | 上一篇 | 下一篇

絕代艷姬

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

<假聲>
假聲是一種男人女人都有的發聲方式,但是由於先天條件以及平日說話習慣之不同,所以在音色音量以及選擇適合的曲目上可能會有差異。
<男人的假聲>
此部份最特殊的就是十四世紀時的閹人歌唱者(其中以來自西班牙地區的最為有名);他們自小切除影響變聲的因素,並保存最童稚清澈的聲音(與韓德爾同期的義大利閹人歌者費理耶尼Farieni是閹人男高音之最)。
在閹人歌唱者之前,歐洲就已經因為部分教會禁止女子在教堂內言語或歌唱,而產生了以男子使用假聲取代女聲的假聲男高音。他們兩種聲樂角色表現出的音色是有差異的。閹人歌唱者的聲音清柔高亢,是靠著手術保留了孩童之聲的特質;而假聲男高音是靠著聲樂訓練,以拓展自己的音域。
但時至今日,已經不再有閹人的存在,取而代之的是今日眾所皆知的「假聲男高音」。假聲男高音在較早的文獻中又被分為「假聲女高音」、「假聲次女高音」等等,係因當時上有細分假聲男高音的音色、音域。明亮而音域寬廣者稱作假聲女高音,而次稱為假聲女中音或次女高音,又末者便稱作假聲女低音(現在大多已經不做如此細分,蓋以「假聲男高音」統稱之)。
除了歐洲,中國的假聲男歌者亦是十分有名的,他們就是「旦角」。因為原本中國的戲曲有個習俗便是只收男性演員,是以在中國許多的傳統戲曲中,都是由男性來反串女性的角色。但是現代卻因為性別平等的提倡以及生理上的優勢,另外嚴重的便是詭譎的社會觀念影響,男旦逐漸沒落,被女旦取而代之,倒是十分可惜。其實老一輩的中國的男旦如梅蘭芳、尚小雲等人多半會比女性演員更下苦工去觀察女性的日常生活姿態,因此演出時的精湛演技甚至較女性略勝一籌,令人讚嘆。
回到假聲男高音,顧名思義即是使用假聲歌唱高聲部的男性演唱者。男高音多半是以真聲(聲門緊閉有力而明亮的聲音)為主,而假聲男高音則是以假聲(聲帶放鬆,腹部支撐增加)為主的方式演唱。通常假聲音色較為柔軟,且音域較為高亢;真聲的音色比較做不到像假聲那樣的柔細。
假聲優美的前提是腹部的支持要夠,以及氣息的穩定。因為支持不夠,假聲會容易顯得較無集中點,所以當音量過大、音高過高時,不僅不易控制(費力),也較無法唱出輕快明亮、共鳴點高的音色,反而會像是在尖叫一般;而且假音與真聲相接、轉換時,兩種音色的差別會更明顯。
男性與女性假聲之差別:通常一般的男性演唱假聲時無法做到像女性使用假聲時那樣的有勁且集中,因為女性天生的聲帶就較男性細緻,是以高音域是她們比較慣於使用的,這也造成了假聲男高音在選擇曲目上以及樂曲演唱上的弱勢。
又,男歌者在換聲區常需練習以「半假聲」來接續以使旋律及音色延續得更流暢,而男歌者的真聲與假聲音質是差別非常大的,所以練習起來格外的吃力。但是男性的胸聲比女性來得更為厚實而且穩定,且聲帶較長,聲音更帶有有一份中性美,是其優勢。
半假聲有一種說法是將胸腔做略為壓縮並增強下盤支撐力的一種唱法(但是這樣可能會錯誤地使用力),也有人說,半假聲應該要以假聲為主,真聲為輔,由高向下唱;總而言之,它將真聲變的溫潤,也可以說是將假聲變得更集中。若能善加使用此種唱法將可使音色不產生顯著的斷層而有一個過渡地帶,達到美聲唱法中所謂音色的統一。
事實上假聲男性演唱者之所以能在古樂有崇高的地位,就是因為他們會努力的鑽研各個不同聲區的承接,使得音域可以拓展到許多女高音沒有的三個半的八度甚至是四個半的八度,並且維持優雅統一的音色。他們多半為閹人歌唱者,但也有的是資賦優異的演唱家,如傳奇男低音伊凡里波夫,其音域寬廣且聲樂技巧完善,可演唱男低音、男中音、男高音以及假聲男高音等聲樂角色,且音域橫跨四個八度半,為金氏世界紀錄保持人。
假聲男高音經過訓練後仍可以達到女高音的音域,或者表現出非凡的成就;國內較早期的通才假聲次女高音杜希翹(以吉他先聞名,廿餘歲才轉往西班牙學習聲樂,後奪得世界銀牌,並曾在歌劇中反串飾演女主角)以及稍晚的台灣第一假聲男高音周文彬(國家級歌唱家)、游宜群等人皆為其中之佼佼者!而國外最為有名的當屬安德列斯˙修爾(假聲男高音第一把交椅)、米良美一(宮崎駿動畫魔法公主配樂、花腔女高音葛貝洛娃音樂會次女高音部分演唱者)以及多明尼哥(三大假聲男高音之一)等人。
但除了假聲男高音以外,演唱真聲的男歌者也會使用假音或半假音,通常是為了拓展音域或者因應樂曲的詮釋而演唱。例如著名的男高音卡列拉斯(José
Carreras)在飾唱歌劇杜蘭朵公主之男主角卡拉富、演唱最有名的「誰都不許睡(Nessun Dorma)」時,嘗將最高音以半假聲柔柔帶過,除了表現出另一種深情的詮釋外,也補足了他所缺乏的雄壯高音;另外相信大家在聆聽近日的流行男歌手如邱澤、周杰倫、F4等等,他們在真聲音域不足或者要求輕柔的地方也會使用假聲。是以,對於演唱真聲的歌者而言,假聲雖不是主要的,但也並非會完全不使用,尤其是合唱團的朋友。而像高音C之王帕華洛帝(Luciano Pavarotti)他的音域寬廣,演唱到高音域時,並不一定需要轉聲。
<女人的假聲>
女歌者有假聲嗎?這是最常有人問的。答案當然是肯定的,只不過由於女歌者的假聲與真聲,並沒有像男歌者那樣在音色上有非常大的差距,所以當一個熟練的次女高音或女中音在轉換他們的真假聲時,是比較不容易聽得出來的。但是她們一樣會有轉聲的問題;比較不注重真聲訓練的女高音就常因為有時一轉回真聲,音量音色會有所改變(以花腔女高音較為常見),所以較容易被分辨得出來真聲與假聲(而且通常高音的部分都較為尖細)。
在女歌者中,幾乎不會用到假聲的是女低音(又或者是使用假聲有但音域不寬廣),而必須要在假聲與真聲之間流利的輪轉的是女中音及次女高音;女高音則是努力調整自己的共鳴點保持在最佳的位置,並且控制自己換聲的音質和假聲的優美。女性本來的聲音細緻,再換成假聲則更為柔美,卻較男性歌者有更明顯的集中點。基本上,女高音幾乎有一半以上的音是使用假聲,是以她們需要追求良好的假聲技巧,但是就未必會有足夠的真聲音量或是技巧。老一輩的知名聲樂家中仍然找的到這一種天賦異秉型的女高音如蘇莎蘭、安娜莫芙等,她們多半較依賴自己的天賦,以及假音的技巧,所以在真聲演唱的方面音量會變小或者音色顯得較粗糙。目前較為年輕的女高音多半克服了這個問題,而新生代的聲樂家則更追求所謂的美聲一貫化,而這方面表現最為優異是韓國女高音周淑美。
然而這個問題並不只是女性聲樂家才會有,許多使用較不正確發聲法的男性歌唱者,也常會有這個問題,甚至更嚴重(特別是合唱團的朋友們)。例如像有人會出現假聲音量比真聲大的情況,或是在一個樂段裡從假聲突然轉成真聲卻發不出聲音來,甚至會出現假聲最低音與真聲最高音無法相接的情況。
<關於假聲>
假聲跟其他的音聲都一樣,都是人們用來發聲的方式,只要是自然且正確地使用,並不會造成任何的影響。而聆賞假聲是也是如此,它們並不是一種詭譎的音響,不應該用異樣的眼光看待它們,尤其是以假聲演唱的男聲樂家。事實上,假聲或許比純粹的真聲更能夠表現出所要傳達的感情,但是因為單就男性聲樂家而言,以這種方式演唱的人很少,因此較常受到批評。
就筆者認識的幾位聲樂家而言,除了真正對聲樂有深入涉獵的人以外,他們多半認為假聲男高音是他們比較無法接受的;尤其對男高音而言,真聲技巧是他們的本錢,需要用到假聲就同時可能意味著真聲唱不到,或是真聲技巧不足,所以他們會略微排斥。而即使是女高音,也有認為假聲男高音是不自然且女性化的,就像人們常說的娘娘腔(sissy)。但是事實上,假聲男高音可不會個個都貌似潘安,更不會每個神態都風姿綽約千嬌百媚的。在國外,留著落腮鬍像隻毛茸茸大熊的假聲男高音可還不少呢!像是曾演唱韓德爾神劇的大衛˙丹尼爾斯,又高又壯,一頭亂髮配上落腮鬍,實在很難想像他竟能演唱出細緻的嗓音。
<人們看假聲>
假聲歌手被排斥的情況和同性戀被排斥的情況類似,但比較沒有那麼嚴重。可是對於像台灣這樣觀念仍然稍嫌保守的地方,必須被去勢,或是不去勢仍然演唱如女子的歌唱形式,仍然是不容易被接受的。
事實上假聲男高音的發展主要緣於原本教堂不允許女子發出聲音,只好以孩童或者是男子來替代女性演唱高音,而後來人們卻發現若將男性在發育之前去勢,則可演唱如孩童般的純淨童聲,才出現了閹人歌唱者。他們原本的動機是十分單純的,是現代的人們因為時光的久遠以及環境等等的變遷,而對假聲歌者出現了比較不正確的認知。而在中國,雖然從前的戲子都是一個個鐵錚錚的男子漢去飾演嬌媚的黃花大閨女,但是人們照樣是對這些反串的戲子有種不知名的不快。為了紓解他們心中的怪異情節,有些著名的花旦開演前,還得在台上站個幾十分鐘,讓底下的男人揩揩油水、品頭論足一番才行,直是把人羞辱到了最低點。在歐洲也是有類似的情況,在電影「絕代艷姬(Farieni)」中,就有一幕把閹人男歌手抓到台上命其歌唱,並將之羞辱的鏡頭。
但是這樣子的行為卻會促使某些文化藝術的消失,就像中國男旦的沒落。而且現在許多不夠重視傳統文化的人們,並沒有經過深思,便直接將男旦反串與同志甚至禍害等等作上連結,即使是近代本身在飾演男旦的演員自身,也未必有著正確的心態。而在一篇訪問中國戲曲界最後的男旦吳汝俊的報導中(中國最後男扮女妃2001年1月22日15:0:5中新社http://ent.163.com/edit/010120/010120_69494.html),記者也曾問:「請問您生活上是常態的嗎?」他回答道:「是的,這是十分萬幸的,因為我心理還沒有扭曲。」沒有人說娘娘腔或是同性戀是心理扭曲,更沒有人說扮演男旦會有可能心理被扭曲。而他們兩個人的對話中,明白地表露了他們本身的錯誤認知。許多現今的戲曲大家對於男旦的表演形式都有不同的聲音,可以參考網頁http://www.bakwa.com/dsdan1.htm
<恐懼的產生>
原本人們群聚生活,為了生活的便利性以及信仰的因素,累積了一些慣性,漸漸地便產生了「文化」;而這些慣性是以大多數人的情況為準則,對於那些「少部分」的人便沒有保障。是以被文化所陶冶出來的人們,一旦發現不常見的情況出現時,無論是這些情形發生在自身或別人身上,因為文化中沒有相關的運作規範,於是就產生了不安、恐懼。這些負面的情緒,會引導人們在相關認知不足以及對於未知的恐懼中去摸索,並且可能適得其反的加深了人的恐懼,並且讓人們嘗試去將令他們恐懼的原因消除。而且因為人們恐懼,所以他們連成一氣,以增強自己的力量,好奮力地向未知挑戰。因此,在幾番地眾口鑠金、以訛傳訛,不斷地加強了人的恐懼之後,少見的事物就容易被污名化成為有害或危險的事物。而假聲男高音或是同性戀,也是在這樣的模式下而被污名化的。又,主流的文化也因為擔心非主流文化會影響甚至改變自身,便強力地去排斥非主流,就好比教廷會清除異端,當政政權會清除異議份子一樣。所以未知的事物其實並不可怕,可怕的在於人性。
當然,這些「少見」的人事物,他們本身就對這個文化有著不小的差異性在,是以他們在面對這個大環境時即使還沒有被人為的排擠,就已經會覺得與生活週遭格格不入而感到恐慌;至於那些排擠他們的人,則是加強並且擴大了這種逐漸與大文化脫節的情形。
但是即便是「少見」也仍然是這個文化中的一部分,所以事件發生時仍然會有這個文化的色彩。以現時的狀況而言,例如同樣是同志,歐洲由於文化觀念本身是把人的特質定義在比較重要的位置,所以同志本身的自尊是比較高的;但是亞洲較常以金錢、名望、權勢為衡量一個人的前提,因此亞洲的同志容易感到自卑。藝術也是這樣,假聲男高音在國外發展,頂多人們是覺得很滑稽,可是當一個台灣的男性想要演唱假聲男高音或是反串花旦,可能被視為敗壞家風,是一件非常丟臉的事情,而且通常會被與同性戀畫上等號。可是藝術跟人的發展畢竟是不一樣;所以假聲男高音可能會因為是藝術的一部分而被接受,但是同性戀或娘娘腔的人卻未必。末了,假聲男高有有可能為了自身的因素,必須要起來抨擊同性戀或者積極表現出他們不是娘娘腔的一面,卻像是電影「霸王別姬」中的霸王一樣,為保自己安全,先是與妓女情人恩斷義絕,後來妓女上吊自殺;再來又跟男旦蝶衣撇清關係,蝶衣哀慟不已假戲真做,舉劍自刎。
<尊重>
因此我們應該要以更寬廣的視野,去看待各種不同的藝術文化以及人的個體。藝術的核心是在於傳達出對生命的體驗;而且,不同的人便會有不同的體驗,也會有不同的表現方式,你永遠不能預測出下一個人會拿出什麼你意想不到的表現方式,更沒有什麼知與未知了。日本重視傳統的藝術家比較能夠以寬廣的角度去看待這些表演形式。日本也有歌舞伎,其中的「女形」即是男性扮演女性而舞蹈表演。一位有名的表演者中村雁治郎就嘗言:「我國重視傳統,因此將之延續下去,也希望中國能夠重視男旦的傳統。」
當外國已經在重視各種文化的保存之時,如果我們不能修正部分的態度,極有可能促使這些藝術文化消逝。文化的消逝也許短期內不會有任何的影響,但是長期來看,這樣卻有可能間接促進了偏義的全球化,而使得人們生活文化變成單一性的文化。而原本各個文化之間的差異,係自其人群生活環境之差異而來;而當文化統一之後,這些環境上的差異並不會消失,所以統一的文化很有可能不適用,進而產生許多問題。因此我們應該要調整好自己的角度,隨時接觸並判斷不同的觀點,才是一條正確的道路。

台長: Luhvinchject
人氣(110) | 回應(0)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 圖文創作(詩詞、散文、小說、懷舊、插畫)

是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文