北醫大研發科技輔具 癱... YARIS最新款限量試乘又到烏魚子季∼嚐海底人蔘 賴清德籲加薪解缺工 工...
2008-09-04 16:51:37 | 人氣(239) | 回應(8) | 上一篇 | 下一篇

タッキー&翼『恋詩』

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台









恋詩-コイウタ-

作詞:Shihomi
作曲:SJR
唄:タッキー&翼

細い路地裏に咲いてる花のように
誰も気づかない 咲かせた恋ごころ

いつもすぐ傍に いつでも届く距離に
居たのに見落とした うつむいていたから

ぽっかり空いた 君との時間 あの日の涙を
ぬぐえず また 思い出すよ 忘れられないんだよ

ねぇ、覚えてる?
ねぇ、聞こえる? 過ぎたことのように思うけど
ねぇ、その声も その仕種も ぼくはまだ覚えてる
伝えそこねた想いがまた ぼくの心掻き乱すよ
この悲しみも ねぇ、いつかは微笑みに変わるかなぁ...

暮れる街並みに ぼんやり浮かんだ月
ふわりと包み込む あじさい色の君

今さらだって思うんだけど どうしようもなくて
懲りずに また思い出すよ 滲んでいく恋文

もう 逢えないの?
たとえば ほら、この痛み やわらいだ頃
ねぇ、逢いたいよ 偶然でも 僕はかまわないから

少しくたびれた心 ぬくもりを降らす雨
ジンと沁みるこの胸に 愁(うれ)い唄う君への詩(うた)

ねぇ、逢いたいよ
ねぇ、逢えないの? こんなにも想っているのに...
ねぇ、その声も その仕種も ぼくはまだ覚えてる
伝えそこねた想いもほら そっと(そぉっと)包み込む恋詩
この悲しみも ねぇ、いつかは微笑みに変わるんだろう













中譯




在迂迴的小徑上 看見了盛開的花朵
誰都沒有發覺到 那似愛戀綻放的時刻

總是立刻就在身邊 不管何時都在左右
縱使如此還是被忽略 只得默默低頭離開

在突然襲來的空虛之中 想起與妳一同的日子
那些日子裡的淚水 不能抹滅 總是歷歷在目
實在讓人無法忘懷

妳察覺到了嗎?
妳傾聽到了嗎?
或許過去的事物已經有所改變
妳的聲音 妳的動作
我都還想再感受
那些無法傳達還想要訴說的情愫 讓我的心如此混亂
即使現在悲傷也好
因為我希望 見到妳的笑顏重現

昏暗街道的夜晚 天空的皎月輪廓分明
它的光芒輕柔地圍繞著 璨美如花的妳

即使已經時至今日 依然不知如何是好
沒有學到教訓的我 還是不時想起
那些滿載愛意的情詩

不會再相遇了嗎?
如果真的是這樣 這種痛楚真是讓人煎熬
想要與妳再相遇 就算是偶然也好 因為我已不顧一切

有些疲累的心 就算溫暖的雨降下
還是沉浸在痛苦之中 悲傷吟詠著寫給妳的詩句

想要與妳再相遇
不會再相遇了嗎?
這樣的思緒不停翻騰著
妳的聲音 妳的動作 我都還想再感受
無法傳達的那些綿綿情意 溫柔地包含在這首戀詩之中
即使現在悲傷也好
因為我知道 妳的笑顏一定會再現





台長: 斐櫻˙狄提斯
人氣(239) | 回應(8)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 偶像後援(藝人、後援會) | 個人分類: ジャニーズ&amp |
此分類上一篇:上田竜也 - 愛の華

我要回應
是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文