24h購物| | PChome| 登入
2004-01-10 17:47:17| 人氣53| 回應0 | 上一篇 | 下一篇

每況愈下? 每下愈況?

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

(莊子知北遊)東郭子問於莊子曰:「所謂道,惡乎在?」莊子曰:「無所不在。」東郭子曰:「期而後可。」莊子曰:「在螻蟻。」曰:「何其下邪?」曰:「在稊稗。」曰:「何其愈下邪?」曰:「在瓦甓。」曰:「何其愈甚邪?」曰:「在屎溺。」東郭子不應。莊子曰:「夫子之問也,固不及質。正獲之問於監市履狶也,每下愈況。汝唯莫必,無乎逃物。至道若是,大言亦然。……」

這裡指的是,「道」無所不在,在極卑微低下的地方,反而更能明白看到「道」的真義。「每下愈況」,指看豬的健康與否,應該看豬腳的地方。豬腳愈往下愈不容易胖,但愈往下看就愈能看出這隻豬是否健康。「況」在這是?明白」的意思。所以「每下愈況」原意是「愈往下看就愈清楚明白了」。

然而現在「每下愈況」已然改變本意,變成「情況愈來愈糟糕」,更有人是將之改為「每況愈下」來用,當然這的「況」已經變成「情況」了。

因此語言用辭的意思會隨時代改變,隨著時間,可能會因為誤用、借用或創新而使語言用辭有了不同於原本的意思。而今天的每況愈下的含意當然跟原本的每下愈況是完全不同的了。

中華民國在一九四九年前及一九四九年後某段時期的確代表中國。當時指中國(China)時,講的就是中華民國。但當真正統治中國大陸這塊土地的政府換了後,慢慢的,多數國家認定及通用的中國,已經成為中華人民共和國。因此現在外國講中國(China)時,99.99%指的是中華民國共和國。

就像成語會隨著時間演變而改變其意思,代表中國的政府,當然也會隨著主客觀因素改變而更迭。統治有近似中國歷史上版圖的國家稱為中國是很合理的,但失去了近似中國歷史上版圖領土的國家,若要自稱或簡稱中國,大概就像在今日堅持「每下愈況」是愈往下看愈來愈清楚而非情況愈來愈糟一樣不容易吧?

用「每下愈況」的本意來說,中華民國現今不等同中國,真是「每下愈況」。用「每下愈況」的現今意思來說,要自稱中華民國代表或簡稱中國,還真是「每下愈況」或「每況愈下」哩。

台長: ^^/ ^^?
人氣(53) | 回應(0)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 不分類
TOP
詳全文