在K 於城市裡唯一一場簽書會開始前的一個小時,找遍三家
連鎖書店後,終於找到了他寫的第十本書。
他的文字依然簡單,卻字字深刻寫入了都會男女的寂寞與深
刻想望。
兩年前,當我困在紐約取經時遇見了他。他從健身房趕來,
在畢德士噴泉前,我們見面,被嬉戲的孩童包圍,被街頭藝
人高昂樂聲摟住,被波粼陽光照得雙眼迷濛。
他頂著一頭微刺短髮,一副方框造型眼鏡,短T shirt,運動
褲,罩不住他一身結實的肌肉。
我回他的住處,是在曼哈頓上城區的高級旅館。
我們做愛,他撫著我薄薄的嘴唇,直說,so sexy。
也許,我們只是跟鄉愁做愛。我對他的瞭解,僅僅是一張俊美
有型的臉孔,還有有著優美線條的身軀。
然後呢?還知道K 很愛貓,在做完愛後,打了通越洋電話,問
問他親密的朋友,把貓餵了沒?
我在他書桌上筆記型電腦旁邊,發現他剛完稿的第八本書。
書裡的序寫著他在紐約的見聞,提了一則舞台劇故事,詳細內
容我已不記得,印象深刻的是,他在自序裡寫得那段結語,
「我們都不該放棄愛情,因為也許在你決定放棄的那一刻,有
人正為你跋山涉水而來。」
I'm one of your fans now。我對他說。
K 把那本草稿給了我,上面留有他的名字和手機電話。
「So nice to meet you。保持聯絡,回台灣之後,記得來找
我。」
新書封頁照片的他,脂粉氣略重了些,刻意繫上的領帶與僵硬
的pose,都顯示他是在拍一張不自然的照片。
簽書會排隊的都是些年輕女孩子。
二十分鐘後,在只有兩個人擋住我跟K 的距離時,我脫隊了。
我想這原本就是個美麗的錯誤。
他和一場浪漫做愛,我和一場鄉愁做愛。
也許當我把書遞到他面前時,他也只是微笑地問聲,「你名字是?」
然後,禮貌握手道別。像一場不拖泥帶水的one night stand。
我走近書店旁公園裡的噴水池前,一對情侶正跑步而過,想起
了K 第八本新書的那段,
「Never give up,也許正有人為你跋山涉水而來。」
轉身回簽書會卻只看見散場人潮。
文章定位:
人氣(12) | 回應(0)| 推薦 (
0)| 收藏 (
0)|
轉寄
全站分類:
不分類