24h購物| | PChome| 登入
2004-08-26 03:18:34| 人氣1,346| 回應0 | 上一篇 | 下一篇

翻譯:The Doors--When The Music Is Over

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

是的,來吧!
當音樂結束的時候
當音樂結束的時候,耶
當音樂結束的時候,把燈關上,把燈關上
把燈關上,耶,耶,耶
當音樂結束的時候
當音樂結束的時候
當音樂結束的時候
把燈關上
把燈關上
把燈關上...
因為音樂是你最特別的朋友
(我們要)像它所意欲的在火中跳著舞
音樂是你唯一的朋友
直到結束的時候
直到結束的時候
直到...結束的時候
...
取消我那想要被喚醒的承諾
給我那拘禁之屋的通行證
我有著朋友在裡面
鏡中的面孔是不會停止的
鏡中的女孩是不會倒下的
她哭喊著:一個熱情的朋友的盛宴!
在外面...等著我吧!
在我陷入那漫長的沉睡前
我想要聽到,我想要聽到

那蝴蝶的嘶喊

回來吧,寶貝...回到我的懷抱中
我們已經厭倦了如此的鬼混
我們將頭貼在地上等待著
我聽到了一個非常柔和的聲音,非常近的,又非常遠的
非常柔和的,耶,非常清澈的...現在來了,現在來了
他們對地球幹了什麼樣的好事?
他們對我們的純潔姊妹幹了什麼樣的好事?
蹂躪她,掠奪她,搶奪她,還有擊打她
用刀戳她,在那迎接破曉的那一面
將她綁在圍籬之中,拖倒她
我聽到了一個非常柔和的聲音
在你的耳朵貼近地面的時候
我們要擁有這個世界而且我們要它(我們要擁有這個世界而且我們要它)
現在嗎?就是現在,現在!啊!!!!!
在一個波斯夜晚!寶貝!看這個光!(就是這個光)寶貝!
拯救我們吧!天啊!拯救我們!
...
所以當音樂結束的時候
當音樂結束的時候,耶
當音樂結束的時候,把燈關上,把燈關上
把燈關上...
因為!音樂是你最特別的朋友!
(我們要)像它所意欲的在火中跳著舞!
音樂是你唯一的朋友..
直...到結束的時候
直到結束的時候
直到...結束



Yeah, c’mon
When the music’s over
When the music’s over, yeah, when the music’s over
Turn out the lights, turn out the lights
Turn out the lights, yeah
When the music’s over x3
Turn out the lights x3
For the music is your special friend
Dance on fire as it intends
Music is your only friend
Until the end x3
Cancel my subscription to the resurrection
Send my credentials to the house of detention
I got some friends inside
The face in the mirror won’t stop
The girl in the window won’t drop
A feast of friends, alive! she cried
Waitin’ for me, outside!
Before I sink, into the big sleep
I want to hear, I want to hear
The scream of the butterfly
Come back, baby, back into my arm
We’re gettin’ tired of hangin’ around
Waitin’ around with our heads to the ground
I hear a very gentle sound, very near yet very far
Very soft, yeah, very clear, come today, come today
What have they done to the earth?
What have they done to our fair sister?
Ravaged and plundered and ripped her and bit her
Stuck her with knives in the side of the dawn
And tied her with fences and dragged her down
I hear a very gentle sound
With your ear down to the ground
We want the world and we want it... x2
Now, now? , now!
Persian night, babe, see the light, babe
Save us!, jesus!, save us!
So when the music’s over
When the music’s over, yeah
When the music’s over
Turn out the lights x3
Well the music is your special friend
Dance on fire as it intends
Music is your only friend
Until the end x3

ps:圖文版權屬the doors樂團所有
不過台灣立法院剛修法說非營利使用依然要判一年以下有期徒刑
所以我只能祈禱唱片公司不要來抓我
我不是故意要侵權的
因為我很喜歡他們才翻譯及使用其肖像
我認罪請原諒我
不要告我
謝謝

台長: 傅紀鋼
人氣(1,346) | 回應(0)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 音樂賞析(音樂情報、樂評、歌詞、MV) | 個人分類: 歌詞翻譯 |
此分類下一篇:翻譯:Led Zeppelin--Immigrant song
此分類上一篇:翻譯:Radiohead--Creep

是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文