登入
國小英文單字大檢測!GO 測!你適合什麼工作 準備好嚴選食材開餐城囉 扮孩子王,道奇雙傑很開心
2009-05-30 19:21:03 人氣(511) | 回應(7) | 推薦 (0)

董橋《白描》劄記

0
推薦

《白描》/董橋


這本書大約是哪裡的專欄成輯,每篇篇幅均不足千言,初時看覺得這樣小幅面的輕描淡筆讀來不關痛癢,但越看卻越讀出中間細細綴綴的底蘊風情。董橋是上輩的中文人了,散文中也是以故人
(那整批老中文人、老文化人)典故為多,看著像是舊日流水帳重數,底下散出的是對昔往烟水的溫存眷戀。倒也不是一味戀古仇今的那種戀舊,只是那一整圈人物、字詞、書畫,就是他們這輩文化人的世界了。小時候比較不懂得,以為一篇文、一本書總得要飽滿了、挑穿了,說到眉睫上了,才痛快,現在比較懂得品味這種溫吞的東西了。

 

因為是熟知古今中外掌故的文人,所以不時也會撞到特別心有所感的東西。像是,近幾喜歡言簡意亥的文字,阿城自是箇中高手,董橋在〈尊貴的奧馬沙里夫〉(就是我們的奧馬雪瑞夫了)中亦講到清末人梁鼎芬的小札隨筆是「短短幾句,盡見風流」,致使董橋當年一度「到處搜讀,潛心模仿,硬想把拖沓的白話文練得凝重」。至此不由得心上一凜,董橋的文句在我讀來已經是夠簡鍊了,我隨便寫電影文就動輒兩三千言,還比人家贅冗又不及義該修練的還太多了..

 

另外,前些天才讀著楊絳的《我們仨》呢,這裡又看到董提到楊絳,我們這輩人在讀楊絳,或章誼和《往事並不如煙》等書,看書中提到的老輩中文人在50~70年代在大陸上的遭遇時,總是心疼不忍:這些可是國寶級的文化人哪,怎這樣給中共如此折騰蹧蹋?一方面知道這種想法很有點偏倚文人為貴,蔑視尋常百姓的成分,好像余秋雨在收錄於《山居筆記》的〈蘇東坡突圍〉中講起蘇東坡被下放偏南地時,是萬般的傷感不捨,我就很受不了這種單以文人為貴的濫情迂腐。生命無價,無貴賤高下之分,況且這些文人受到的苦,未見得有比外間百姓更甚:大飢荒之年,他們尚無須攫草撮土為食,凡此種種;但另一方面,對這些老文化人,好像有多一份心疼惋惜,那心情,與其說是對生命的敬畏尊視,可能比較像古物賞玩家,知道這些古玩是怎樣的價值,便不免心疼他們給碰撞了,磕壞了角..

 

但要說的不是這個,我們後來的人就想問啦,那你們當年咋不走哇,董橋在〈不全是為了享福〉篇中便記載了張者和楊絳的問答,對這樣的提問,楊絳答曰:「很多外國人不理解我們,認為愛國是政客的口號。政客的口號和我們老百姓的愛國心是兩回事。我們愛中國的文化,我們是文化人。」後來張者又問了:國內歷來的政治讓你們吃了不少苦,現在後悔嗎?楊答曰:「沒有什麼後悔的,人活著不一定全是為了享福。」董註曰:這才是人話。我讀著,心中也默默ditto

 

從董橋談楊絳這篇文岔出去想說的有兩件,一是上面提的風骨,二是文化的傳承堅持這件事。楊絳錢鍾書這些人,縱使他們西學底子再豐(這二人都精英法文,楊絳是不是還有西語,要不她《唐吉訶德》是怎麼譯的?),仍然是不折不扣的中國人。無涉政治,他們愛的,濡染的,是中國文化的烟水。這個,我已經不一樣了,我的文化認同,是雜里雜八的,讀詩文作品,或言談書寫,雖仍然是中文順通很多,而語言與文化又誠不可分,但以慣用的中文去承載的文化、興趣、價值觀、信念,已經很不一樣了。老大自然是西方的,即使溯著歷史上也是中東的,神學界雖興講在地/本土神學,但那我興趣不大;電影自然是西方的;文學,中文字我愛,但內容怕也西作多貼近些;音樂也大體如此,陳昇我仍愛,但

 

扯得遠了,要像楊絳這樣持守堅認一種文化血脈,需要他們那樣的風骨,孤山巍峨,又帶點傲岸,這點自負是要的,沒這點自尊,熬不過那些煉火冰霜的年頭。像我這等昏懦但求平逸之輩,就做不來了。即便喜歡看這些老文人的掌故,但這件事上,還比較能認同西方小說中的人物,講的是昨夜讀格雷安葛林《哈瓦那特派員》看到的,書中美麗的探員Beatrice是這麼說的:

 

“I don’t think even my country means all that much. There are many countries in our blood, aren’t there, but only one person.”

 

那時我心底想的就是這事:我們體內有這樣多重不同文化的薰陶;must I be loyal to one only?葛林的書,體惜的是冷熱戰爭,同盟對峙,意識形態拉扯下的小人物,Mr. Wormold想殺了Carter,為的不是女王或union Jack,而是因警告他而喪命的Dr. Hasselbacher,可說到這又得岔出去講葛林和約翰勒卡雷,勒卡雷的東西是血淚泣下的史詩,而葛林,以如此帶詼諧荒謬喜劇的novella格局,竟也可以披露一樣的東西,大師手筆,是這樣了。

 

葛林和勒卡雷都想講,在抽象的冷面如看不見全貌的巨大機器的國家無意惡鬥下,被壓碎的個人,兩個人都對國家、意識形態這部大機器,產生了懷疑不信任。《哈瓦那特派員》有趣,吸塵器推銷員特務的Mr. Wormold寫的()情報,電報發著發著卻假裡真作,有了真實的反作力,這就有至少兩層意義了;文學分析上,是作家自嘲的metaMr Wormold翻電話簿編撰下線探員姓名,或躺在浴缸中苦斯怎麼了結虛構的探員性命,不也就是作家在找靈感麼?再來自是諷刺所謂冷戰情報戰爭這事的兒戲:情報局把Wormold以吸塵器構造起草的古巴秘密武器藍圖信以為真,鄭重其事地商討,有比這更好笑的嗎?

 

老話了,但真有本事的作家才不為metameta,為論述而論述呢。論述,總是載於生命這個容器中,不是因為生命只是徒具儲物功能的虛殼,而是,任何理論,總也是佐著生命,從對生命的觀察化演來的

文學賞析哈瓦那特派員楊絳葛林董橋
台長:ari
人氣(511) | 回應(7)| 推薦 (0)| 轉寄
全站分類: 藝文賞析(書評、藝文活動、展覽) | 個人分類: 迷戀物 |

陽光的笑
Passing passing...
You know so much, so admirable!
2009-06-01 23:00:51
版主回應
知道,真的不是什麼
(書讀多不會變聰明,真的)
況且,知道越多,就會越知道自己什麼都不知道
要追也追不完
莊子早有言:吾生也有涯,而知也無涯。以有涯隨無涯,殆已!
我鍾愛的Qoheleth也講了差不多的話:著書多,沒有窮盡
(雖然一般biblical scholars傾向認為這段postscript是編輯者加上的)

不過現在已經確認了
我讀這些東西、
是因為興趣,為了自己爽
而這
也是需要每每反覆確認的東西
to keep myself in check..
2009-06-02 18:25:01
沿兒
「沒有什麼後悔的,人活著不一定全是為了享福。」
這個會不會太感人了啊...(擦淚)

對啊...你說的體內多種文化薰陶這件事
真是說中我的心思了...
而且這已經不見得是我們這些跑出來的人專有的了
藉著現今各國多元文化影響, 應該已經漸漸變成許多咱這代人的事實了!

我好喜歡看你的評論啊!!!
你文末說到的meta,就是我怎麼都不會想到的啊
好厲害
2009-06-02 16:50:58
版主回應
沒錯沒錯
我讀到這段
也是眼淚啪地往下掉
我們仨也很感人

我也喜歡楊絳說的
關於”中國人”作為文化而非政治上的認知
關心政治好像是一件很重要的事
不過老實說
當我三五時重新和台灣接上線,生出”我還是很台”之感時
也都是文化上
而非政治/國族上的

至於meta
其實讀葛林硬要讀出這些東西
反而是有些過於文以載道
硬要用理論去套他的東西
會提到是因為這是自己最近時而會想到的東西
所以是個人讀書筆記,也就被個人近期所讀所思影響
之所以由董橋楊絳提到葛林,也就真的是因為剛好是同一陣讀的書..
2009-06-02 18:39:28
陽光的笑
I watch ’Angels and Demon’ today. It’s so amazing as many of the scenes are shot in places I’ve visited - brought back memories of Rome and that summer I spent there.

Just outside the Pantheon on the left there is a small gelati store and next door to it a pizza shop. I’ve taken a photo of the second gate from the left of the entrance to St Peter’s Basilica, where it depicts St Peter being crucified upside down. Even recognising shots taken from Piazza Navona adds extra excitement to the movie. It’s almost like a three hour tour of Rome and the Vatican City in quick motion. You basically get to see everything a tourist would on visit. Well everything except the Spanish Steps and Fountain of Trevi. But close enough. And honestly when we found out the villian is hiding in Castel Sant’Angelo I was like, of course! Where else but! I knew the castel would play a big role when the protagonists first started searching for the clues.

The end twist is a little surprising as I haven’t read the novel. I guess it is hard to clearly define one person as either an angel or demon, we are only human and when we impose our subjective value onto the world, our behaviour can be either angelic or demonic. At the end of the day though most likely to be a congestion of both, depending on the severity of hte consequenses which tip the scale.
2009-06-02 19:19:07
版主回應
What you said about we are both angelic and demonic are very well put. I think I’m still too much distracted by my critical mind to appreciate that to the same extent.

Glad that the movie brings back fond memories of your time there, though we were picking how Langdon figure out the secrect hideaway simply by following the pointing fingers of the angel statutes: as if! there must be hundreds of statues in those places~~ XD
2009-06-03 15:13:11
陽光的笑
BTW, who is that blond swiss guard? He’s super cute. But blond Italian? Unrealistic.

Also the guy who plays the commander I find him extremely familiar, then I realise he looks a bit like Tim Robbins, no?
2009-06-02 19:31:33
版主回應
um didn’t notice that swiss guard..
i prefer my villans :P
2009-06-03 15:17:07
沿兒
沒錯!就像你說的
我也一樣,感到自己很”台”的時刻或是甚至很”炎黃子孫”的時刻, 都是文化上而非政治上的
台灣和中國都分別在政治上走著辛苦的路
有時候會因同理心而使我對某某政治事件感到憤恨不平
但那終究不是我與民族認同的key
相比之下我對在夜市裡扯著嗓子叫賣的阿伯或是豬血湯還比較有認同感
但是每每回台灣又會有許多違和感,
老大的思想, 其中又偷揉進kiwi的觀念
腦袋裡就是一個狂唱亂舞的戲班子
雖然不純但這就是我啊, 除了enjoy也沒別的辦法了

我們看的書好像很不一樣
會注意到的點好像也很不同
雖然你說的書我大部分都沒讀過
還是很喜歡看你的心得
期待你多寫一些!!
2009-06-03 08:13:04
版主回應
”腦袋裡就是一個狂唱亂舞的戲班子”
這形容好妙~~呵

你看的書我也都沒看過啊
不過看完你寫的心得之後我又可以多添新書到to read list了 ^^
就是因為有不同才可以增添閱讀領域~~
2009-06-03 15:22:52
陽光的笑
I found out the blond swiss guard is played by Thure Lindhardt. Look at him, what a pretty boy!!http://multimedia.ekstrabladet.dk/eb/archive/00360/flh-lindhard-0732_0_360369d.jpg

And apparently gay too @@

Also guess what I found out today, Bi(Rain)’s Bad Boy music video is shot in Melbourne! I’m pretty certain the scene with the trams is at the intersection of Elizaberth St and Collin St, I recognised the buildings. Unless someone can prove me wrong?
2009-06-04 19:21:57
ari
yea that’s a very pretty photo of him
with the right air of elegance and genteelness..and yes, slightly gay..lol

i’m not familiar with Rain’s music so can’t confirm there
though you reminded me of this melbourne tourism ad i absolutely love~~ features this girl running after a huge red woolen ball, following the thread over various spots in melbourne, and along the way she found her thread intertwined by another blue one..finally finding this other cute guy standing on a terrace, with a blue ball next to him.

i’m not sure if melburnians seen the ad themselves. but i really enjoyed it, feels very much like a movie about chance & encoutner etc.
2009-06-04 19:51:30
我要回應
* 請輸入識別碼:
(有*為必填)
詳全文