24h購物| | PChome| 登入
2001-03-19 11:32:49| 人氣315| 回應0 | 上一篇 | 下一篇

國族認同與文化認同

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台



場景一:某位台獨人士在公開場合說,台灣人不是中國人。
場景二:某位台獨人士有時間為日人小林善紀的『台灣論』辯護,但接受電台訪問時,卻又說,沒空也沒熱情為台籍慰安婦向日本求償。
場景三:某位人士前往大陸訪問,接受對岸熱情的接待,一時酒後忘情,竟然脫口而出:中華人民共和國萬歲。

這些場景就是把國族認同與文化認同混淆的幾個例子。在第一個場景當中,為了要完全將台灣與中國分離,以達成某種政治意圖,有些立場偏激的人士會做
出完全悖離事實的強辯。事實上,我們的民族與隸屬的國家是兩件事,承認我們是中國人與承認中華人民共和國也是兩回事,(我所用的中國,當然是一個概念,而非指國家)就好像,美國是從英國脫離出來的,但他們隸屬同一民族,同講一種語言,有著大部分相同的文化,去特別強調之間的差異,反而是一種「心虛」的表現。
在第二個場景中,最近成為台獨人士的精神象徵的金女士,因為去國多年久居日本,我們不僅從她的談吐中,發現她對於台灣社會近幾十年的變化不了解與錯估之外,還發現了金女士在國族認同上與文化上有著嚴重的混淆。她認同台灣共和國,台灣人,但在文化上我倒覺得她是不折不扣的日本人,包括站在日本人的立場。奇怪的是,這些台獨人士,不是口口聲聲的說〔愛台灣〕嗎?難道愛台灣只是一句空泛的口號,而當台灣人-我們自己的同胞遭受不公平的對待時,這些台獨人士反而槍口向內打自己人,倒過來替日本人說話,這真是讓國際社會看笑話了。再來講場景三吧,有些立場偏統的人士與外省老芋伯們,懷抱著對「中國」熱烈的情感,但卻混淆了自己的國家認同,然而認同中國文化與認同對岸的政權,根本也是兩回事。

對岸的政權,常常信誓旦旦的宣稱,台灣自古就是中國的一部分。這句話略微有點歷史常識的人都會啞然失笑,台灣直至明末與中國有往來,大約到清康熙時才收入版圖,何況中國的版圖,常是分分合合,就算台灣自古是中國的一部分,也不代表「現在」就該是中國的一部分。

台灣的第一代移民與其後的移民,都由中國大陸遷徙而來,不但帶來中原的文化與傳統,也帶來相同的語言與文字,這是一個存在的事實,有些人口講河洛話,希望有別於中國,但卻無法否認河洛話與中國沿海閩南地區的相同性。因此在國族認同與文化認同上,我們應摒除情感與信仰上的偏執部分,真正該思考的是,何者是適合台灣人民的政治制度?我們又該如何去達成目標?一再的在台灣小島上,去狹隘的爭辯著「誰比較愛台灣?」,去爭辯著意識型態與省籍情結,都只是傷害省籍與族群的融合罷了。畢竟,誰無不同族群的師生?誰無不同族群的姻親?那都是無濟於事的。



台長: 小巢
人氣(315) | 回應(0)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 不分類
TOP
詳全文