24h購物| | PChome| 登入
2006-07-30 21:30:11

記 notary

今天提問: ...and the comprehensive France:1848-1945 ....chapter headings include: "The Rich," "Children," "Notaries," "The Genius in Politics’. p.653 這Notaries 不知確切為何? 台灣本「公證人」...

2006-07-30 09:32:16

「消費(者)主義」之尷尬

去年,朋友問我對於「中華民國品質發展史」的看法,我說漏掉太多重要的組織和人物,譬如說完全不提消費者文教基金會,簡直是匪夷所思…… 譬如說,消費者文教基金會近日提出來的,市面賣的三十幾種保險套,根本都...

2006-07-29 21:28:03

讀書小記

董橋/著『小風景』(Views in Ink and Colour),香港:牛津大學出版社,2003 年 怎麼說呢? 每一篇都有所得(或一縷淡淡的兩岸三地古風今戲之哀……) 台灣剛進口它的時候,買不起它,現在一讀,覺得都買了些不會像...

2006-07-28 08:16:35

雜誌

「昨天經過豐原的誠品,書架上還是見不到我的書,所以上回寄十本後仍沒進一步消息?」 「他們是選擇性擺書的,可能台北擺擺,換句話說,送出30本,賣出12本…..」 「謝啦、一個月賣出率高達60%」 ---- 知道『精實...

2006-07-27 10:49:34

讀書筆記:自由(liberty)重鑄成慷慨、【十二類生】

Liberalism triumphed on the principle that the best government is that which governs the least; now for all the western nations political wisdom has recast this ideal of liberty into liberality. The s...

2006-07-26 23:32:05

虧百億元的企業

讀紐約時報的標提:通用汽車公司虧損31億美金(營運賺錢不過提報許多會計損失……)。 (其實,台灣的名企業BenQ 幾乎同(級)病相憐……) G.M. Reports a $3.1 Billion Loss By MICHELINE MAYNARD 8:27 AM ET ...

2006-07-26 08:31:00

讀A. N. Whitehead 對William James一篇論文之評語、翻譯和聯想

讀A. N. Whitehead 對William James一篇論文之評語、翻譯和聯想 "James clears the stage of the old paraphernalia, or rather he entirely alters the lighting." p.668 詹氏清除了舊物場地,或者說,他將...

2006-07-25 23:05:55

憂鬱、Elias Canetti 絕不談「翻譯」

我十幾年前讀『讀者文摘』,發現諸如「*如何克服”憂鬱」等等的文,相當頻繁….. 最近NHK作一關於『女子憂鬱』的節目—她們是他們之兩倍………。 今天在日本『讀賣新聞』第一版的書籍廣告看到「憂鬱」兩大字, ...

2006-07-25 20:39:50

音樂雜記:BRUITEUR、SERPENT與哈代……

hc:「 在J. Barzun的作品 Bruiteurs 這字鄭翻譯為「音效派」,大陸從缺。願聞其詳。【這字書中有解釋,不過與一般的意義稍為不同……】 又 eloquency of pure noise 如何翻譯較好 p.727/1214」 rl:「brui...

2006-07-25 18:40:37

青絲成雪,明鏡不欺--送三呆

「王晃三自述」一文,讓我想起名統計學家 Box 的「打油詩歌」: I Am the Very Model of a Professor Statistical (In George C. Tiao et al (editors) Box on Quality and Discovery: with Design, Control and R...

2006-07-25 15:58:42

企業拍賣:從”飛利浦"、杜邦……談 moral fiber.

企業畢業生談過去的「業主」,好像白先勇的「台北人」….. rl說:「飛利浦出脫不賺錢的部門早非新鮮事 我們常解嘲說:最後只好回到恩荷芬賣燈泡。」 我又剪一條新聞: 「…….杜邦已在美國、英國、日本成立三...

2006-07-25 11:46:38

賣書、讀書記:精實、擾動邊界、技術與性別:晚期帝制中國的權力

賣書、讀書記:精實、擾動邊界、技術與性別:晚期帝制中國的權力經緯 ---hc 知道『精實革命』流通情形 我處的書為第七刷(3月前) 誠品台大電書架上的為第一刷 之lean 金石堂為第五刷之書 ***--...

2006-07-25 08:32:55

SU之友談a motive that is chivalric and arbitrary

許久沒討論翻譯。現在碰到兩種翻譯,請問你的想法。 One is an idealist only if one finds beauty in self-sacrifice; and one is all the greater idealist if one sacrifice oneself for a motive that is c...

2006-07-24 11:03:30

談一段奧維德(Ovid)《變形記》

喬治‧史坦納(George Steiner)『哈佛諾頓講座之大師與門徒』(Lessons of the Masters)邱振訓譯,台北:立緒出版社,2006,pp.21-3 “真正的教學是一份使命,是一種神召。……接受神召的先知或捫其良心的理性主義...

2006-07-23 21:35:44

翻讀「狄更斯」鄭惠芬譯 台北:左岸,2005

(Charles Dickens by Jane Smiley, 2002) 《狄更斯:尋找救贖與幸福的小說家》「狄更斯」鄭惠芬譯 台北:左岸,2005 作者珍‧斯邁利是名小說家。英文本無副標題「尋找救贖與幸福的小說家」。 我相信這本翻譯...

第一頁      ‹上一頁       1 .  2 .  3 .  4 .  5 .  6 .  7 .  8 .  9 .  10 .      下一頁›      最末頁
第 3 / 119 頁 , 共 1778 筆       下十頁»      
TOP