24h購物| | PChome| 登入
2007-05-29 11:01:21| 人氣14| 回應1 | 上一篇 | 下一篇

07-05-29早/10:02

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台


本臺報道,今日氣溫再創新高:32°c


這日子怎麽過.
夏天才剛剛開始就這氣溫,以後眞不用出門了.


思考點東西,免得腦袋荒廢了.


因爲自己很喜歡英文歌的緣故,
導致同學都很無奈.
前些時候同學來家裏顛的時候,
打開電腦發現85%都是英文歌
"聼的懂?"
"大部分吧."
"怎麽就沒几首中文歌類?"
"膩咯"
"外國的就不膩?"
"現在還不膩呢."
"A/B/C/D,有什麽意思?又聼不懂."
"聽歌是感覺,和語言沒關係."
"好無語,就那麽喜歡"洋垃圾"?"
"... ...,要不要喝水?"

就這樣結束了對于异國音樂的話題.
自己也是萬般無奈,只是不想說些什麽.
其實也沒必要說什麽,說再多播放器裏的歌也不會有所改變.

再很多論壇上中國人對于异國音樂的評價就是"洋垃圾"
說出這種話的人還眞是小肚鶏腸.
沒臉承認中國音樂和外國音樂差距,
不僅僅是在語言上,
麯風,旋律,
還有那種因爲國家文化不一樣所表達出來的不一樣的奔放的熱情
同樣是紀念某一件較爲悲哀的事情,
中國人些出來的麯子就是滿滿透露出悲哀,傷心,委婉的旋律.
每當電視播出一些較爲悲哀的故事,就是那幾首歌一直轉啊轉.
目的就是催人淚下,總是要把氣氛搞的那麽凝重.
仿佛讓人處在這種凝重的氣氛下才是節目該有的效果.
9.11事件也過去一段時間了.
美國某歌曲創作人也在事件發生後沒多久爲此些了一首歌,爲了紀念.
歌曲旋律不讓人覺得悲哀,仿佛是告訴我們不該在爲過去而感傷,
要向著前方勇敢的微笑,相信自己的國家可以擺平一切讓她們回到幸福的生活.
一切都會慢慢好起來.別讓過去那些傷心的畫面重現在我們的心裏.


也許這些是和信仰有一定的關係.
但不僅僅是在這件事情上表現出來國傢與國傢對于音樂表達有什麽不同.


那些"某人"眞的那麽不願意正確的接受异國音樂的話
該放弃的我想不僅僅是外國音樂,中文的也該捨弃一部分了.
必盡:只有在中文歌曲中穿插一點英文,而英文歌曲中永遠不可能穿插中文.
眞的那麽厭惡,就有志氣點,那些有英文的也就別唱別聼了吧.
很多人喜歡陶吉吉,覺得他的音樂較爲輕快,旋律優美,聲音溫柔,
可是沒有人不知道,陶吉吉從小在國外長大,他自己也承認,自己的音樂在很大程度上受了西方音樂文化的影響,這樣算不算,"洋垃圾"?
必盡音樂講究的不是語言,而是對于旋律的感覺.

中文歌曲實質上并沒有什麽不好,
只是由于國家文化不一樣,
所表達的對于音樂熱情,抒發也就不同了.
也許是中文的聼多了,確實有點膩煩了.
中文歌曲確實有不錯的,但是聼多了,也就學會了.
學會了就覺得膩煩:其實也就是這樣.

現很多的臺灣歌手都在自己的新專輯中滲透中國風.
聼多了,好像她們所謂的"滲透中國風"也就是多了幾個中國較爲古老的樂器發出的聲音.
更搞笑的是.
依能靜在唱"念奴嬌"時,連詩詞裏的字都唱錯,本該念"guan"被念成"lun"
能有這樣的差錯也是在還沒學習這首詩詞的時候才會出現的吧.
臺灣的才女,怎麽會出現這樣的差錯?!



每個國家的音樂都有每種不同的表達方式,
就看袮自己喜歡哪種,
喜歡就去欣賞,不喜歡也沒必要去詆毀.


07-05-29
10:49
喜歡袮所喜歡的.
接受袮所不喜歡的.

台長: °*аmīΚo
人氣(14) | 回應(1)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 不分類

锒铛
中西方文化差异真的很大,表现在各个方面,音乐就是其中一方面。
就像你说的,西方表现伤感的东西会在里面体现出对未来的期许和去改变现状的渴望。
而在中式的音乐中,体现的是伤感的居多,字字体现感伤和绝望。
在你的熏陶下,我现在也更多听英文歌曲,一般是混着听,中英都听哈哈。
这社会就是这样,喜欢你所喜欢的,接受你所不喜欢的,毕竟存在即合理,不喜欢可以少去接触,但它们有存在的理由,所以也不能像&quot某人&quot去诋毁。
2007-05-29 23:01:43
是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文